Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo
Farmacocinetica
Superamento dei limiti della competenza
Superamento dei limiti di tempo
Superamento dei limiti strutturali

Traduction de «superamento dei limiti di tempo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superamento dei limiti di tempo

dépassement dans le temps


Ordinanza concernente la riduzione, a titolo di prova, dei limiti di velocità sulle strade nazionali nei mesi di luglio e agosto 1991

Ordonnance concernant l'abaissement, à titre d'essai, des limitations de vitesse sur les routes nationales, pendant les mois de juillet et août 1991


Ordinanza del 13 settembre 1995 relativa all'aumento dei limiti di reddito in seguito all'introduzione della riduzione dei premi nella LAMal

Ordonnance du 13 septembre 1995 relative au relèvement des limites de revenu suite à l'introduction d'une réduction des primes dans la LAMal


Ordinanza del 17 giugno 1996 relativa all'aumento dei limiti di reddito in seguito all'introduzione della riduzione dei premi nella LAMal

Ordonnance du 17 juin 1996 relative au relèvement des limites de revenu suite à l'introduction d'une réduction des primes dans la LAMal


superamento dei limiti della competenza

excès de pouvoir


Superamento dei limiti strutturali

dépassement des limitations structurelles


farmacocinetica | azione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’incapacità dell’Italia di effettuare concretamente il recupero di questi prelievi vanifica le azioni intraprese a livello europeo per stabilizzare il mercato dei prodotti lattiero-caseari, oltre a creare distorsioni della concorrenza con gli altri produttori europei e italiani che hanno rispettato le quote di produzione o che, in caso di superamento dei limiti, hanno pagato i prelievi sulle eccedenze.

L'incapacité de l'Italie à assurer le recouvrement effectif de ces prélèvements compromet les efforts entrepris au niveau européen en vue de stabiliser le marché des produits laitiers et provoque des distorsions de concurrence avec les autres producteurs européens et italiens qui ont respecté les quotas de production ou ont acquitté des prélèvements sur les excédents en cas de dépassement.


norme di attuazione transfrontaliere per contrastare le violazioni del codice della strada commesse all’estero (guida in stato di ebbrezza, superamento dei limiti di velocità, ecc.) in vigore dal novembre 2012;

l'entrée en vigueur en novembre 2012 de règles en matière de répression transfrontière des infractions au code de la route commises à l'étranger (conduite en état d'ébriété, dépassement des limites de vitesse, etc.);


informazioni sulle procedure poste in essere dall’impresa per misurare e strutturare il traffico in un collegamento di rete onde evitarne la saturazione e il superamento dei limiti di capienza, e informazioni sulle eventuali ripercussioni sulla qualità del servizio riconducibili a tali procedure,

l’information sur toute procédure mise en place par l’entreprise pour mesurer et orienter le trafic de manière à éviter de saturer ou sursaturer une ligne du réseau, et l’information sur la manière dont ces procédures pourraient se répercuter sur la qualité du service,


fornire informazioni sulle procedure poste in essere dal fornitore per misurare e strutturare il traffico in un collegamento di rete onde evitarne la saturazione e il superamento dei limiti di capienza, che indichino anche le eventuali ripercussioni sulla qualità del servizio riconducibili a tali procedure.

fournir des informations sur toute procédure mise en place par le fournisseur pour mesurer et orienter le trafic de manière à éviter la saturation ou la sursaturation d’une ligne du réseau, et sur les répercussions éventuelles de ces procédures sur la qualité du service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gli enti comunicano ogni tre mesi alle autorità competenti tutti i casi di superamento dei limiti di cui all’articolo 111, paragrafo 1, della direttiva 2006/48/CE verificatisi nel trimestre precedente».

les établissements communiquent aux autorités compétentes, tous les trois mois, tous les cas où la limite fixée à l’article 111, paragraphe 1, de la directive 2006/48/CE a été dépassée au cours des trois mois précédents».


l'ente comunica ogni tre mesi alle autorità competenti tutti i casi di superamento dei limiti di cui all'articolo 111, paragrafi 1 e 2 della direttiva 2006/48/CE verificatisi nel trimestre precedente.

les établissements communiquent aux autorités compétentes, tous les trois mois, tous les cas où les limites fixées à l'article 111, paragraphes 1 et 2, de la directive 2006/48/CE ont été dépassées au cours des trois mois précédents.


Le autorità competenti possono autorizzare un superamento dei limiti fissati agli articoli da 111 a 117 della direttiva 2006/48/CE, se sono soddisfatte le seguenti condizioni:

Les autorités compétentes peuvent autoriser un dépassement des limites fixées aux articles 111 à 117 de la directive 2006/48/CE, pour autant que les conditions suivantes soient remplies:


Aumenta anche la trasparenza, grazie ad una migliore informazione del pubblico in caso di superamento dei limiti.

La transparence est accrue en prévoyant une meilleure information du public en cas de défaillance.


La prima è che "la protezione delle risorse" non è un argomento valido, in quanto l'Unione europea ha sempre dichiarato che non avrebbe mai accettato il superamento dei limiti di cattura previsti per il 1995 e fissati all'unanimità dalla NAFO, ossia 27 OOO t di ippoglosso nero.

Quant à l'argument avancé du côté canadien, qui laisse à penser que cette mesure permet d'améliorer la conservation des ressources halieutiques, je tiens à porter à votre connaissance plusieurs éléments. Le premier est que "la protection de la ressource" est un argument vidé de sens, puisque l'Union européenne a toujours déclaré que dans aucun cas elle n'accepterait le dépassement des limites de capture prévues pour 1995, telles que fixées, unanimement, par la NAFO , c'est à dire ...[+++]


Al fine di rendere i beneficiari maggiormente responsabili della loro produzione, il superamento dei limiti di trasformazione fissati implicherà una riduzione dell'aiuto, ovvero sanzioni in caso di mancata esecuzione del contratto.

Afin de responsabiliser les bénéficiaires de l'aide quant à leur production, une diminution de l'aide intervient dès lors que des seuils de transformation fixés sont dépassés, ou des sanctions si le contrat n'est pas exécuté.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'superamento dei limiti di tempo' ->

Date index: 2021-08-16
w