Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAMP
SAMP-N
SAMP-T
Sistema superficie-aria a media portata

Traduction de «superficie-aria media portata navale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superficie-aria, media portata, navale (missile) | SAMP-N [Abbr.]

système d'autodéfense moyenne portée/naval | SAMP-N [Abbr.]


superficie-aria, media portata, terrestre | SAMP-T [Abbr.]

Système d'autodéfense moyenne portée/terre | SAMP-T [Abbr.]


sistema superficie-aria a media portata | SAMP [Abbr.]

système surface-air à moyenne portée | SAMP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nell'ultimo caso, vengono misurate la velocità del vento e la superficie della presa d'aria sul tetto e viene calcolata la portata.

Dans ce dernier cas, on mesure la vitesse du vent et la superficie de l'évent de toit et on calcule le débit.


2. ricorda che, nel XX secolo, le temperature registrate nell'aria nella regione artica sono aumentate di circa 5°C e che tale aumento è dieci volte più rapido di quello osservato per quanto riguarda la temperatura media globale alla superficie; sottolinea che per i prossimi cento anni si prevede nell'Artico un ulteriore aumento delle temperature, compreso tra 4 e 7°C; ritiene pertanto che la fase della r ...[+++]

2. fait observer que, au cours du XX siècle, les températures de l'air dans la région arctique ont augmenté de 5 °C environ et que cette augmentation est dix fois plus rapide que celle de la température mondiale moyenne observée à la surface de la terre; souligne qu'on prévoit dans la région arctique une augmentation supplémentaire de 4 à 7 °C dans les cent prochaines années; estime dès lors que le temps du diagnostic est terminé et que le temps de l'action commence maintenant;


2. ricorda che, nel XX secolo, le temperature registrate nell'aria nella regione artica sono aumentate di circa 5°C e che tale aumento è dieci volte più rapido di quello osservato per quanto riguarda la temperatura media globale alla superficie; sottolinea che per i prossimi cento anni si prevede nell'Artico un ulteriore aumento delle temperature, compreso tra 4 e 7°C; ritiene pertanto che la fase della r ...[+++]

2. fait observer que, au cours du XX siècle, les températures de l'air dans la région arctique ont augmenté de 5 °C environ et que cette augmentation est dix fois plus rapide que celle de la température mondiale moyenne observée à la surface de la terre; souligne qu'on prévoit dans la région arctique une augmentation supplémentaire de 4 à 7 °C dans les cent prochaines années; estime dès lors que le temps du diagnostic est terminé et que le temps de l'action commence maintenant;


2. osserva che nel XX secolo la temperatura dell'aria nella regione artica è aumentata di circa 5°C e che tale aumento è dieci volte più rapido di quello osservato per quanto riguarda la temperatura media globale alla superficie; sottolinea che per i prossimi cento anni si prevede nell'Artico un ulteriore aumento delle temperature, compreso tra 4 e 7°C; ritiene pertanto che la fase della r ...[+++]

2. fait observer que, au cours du XX siècle, les températures de l'air dans la région arctique ont augmenté de 5 °C environ et que cette augmentation est dix fois plus rapide que celle de la température mondiale moyenne observée à la surface de la Terre; souligne qu'on prévoit dans la région arctique une augmentation supplémentaire de 4 à 7 °C dans les cent prochaines années; estime dès lors que le temps du diagnostic est terminé et que le temps de l'action commence maintenant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Gli Stati membri garantiscono che la composizione delle loro acque di superficie risponda agli standard di qualità ambientale fissati per le sostanze prioritarie, espressi come media annua o per gli inquinanti disciplinati dalle direttive 91/414/CEE e 2003/53/CE in media sul periodo di utilizzo adeguata in funzione delle variazioni stagionali della portata idrica e ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que la composition de leurs eaux de surface soit conforme aux normes de qualité environnementale pour les substances prioritaires, exprimées en moyenne annuelle, ou pour les polluants couverts par les directives 91/414/CEE et 2003/53/CE en moyenne sur la période d'utilisation, pondérée en fonction des variations saisonnières qui caractérisent les débits des cours d'eau et l'utilisation des substances, et en concentration maximale admissible, telles qu'elles sont définies à la partie A de l'annexe I, ainsi qu'aux normes de qualité environnementale pour les polluants énoncées à la partie B de l'annexe I.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'superficie-aria media portata navale' ->

Date index: 2023-02-04
w