Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOC
Struttura organizzativa
Struttura organizzativa comune
Sviluppare una struttura organizzativa

Traduction de «sviluppare una struttura organizzativa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sviluppare una struttura organizzativa

élaborer une structure organisationnelle


struttura organizzativa comune | SOC [Abbr.]

structure organisationnelle commune | SOC [Abbr.]




struttura organizzativa comune

structure organisationnelle commune


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. osserva che la relazione mette in luce gli ambiti ai quali si possono apportare miglioramenti; prende atto tuttavia che la relazione esprime un giudizio positivo in merito alla capacità dell'impresa comune di realizzare gli obiettivi prefissati; rileva, in particolare, che per quanto riguarda la strategia comunicativa dell'impresa comune, è necessario sviluppare ulteriori indicatori chiave di performance per dimostrare a livello quantitativo l'impatto e i benefici socioeconomici dell'impresa comune, l'ottimizzazione della struttura organizzativa e un ...[+++]

20. relève que le rapport met en lumière les domaines dans lesquels des améliorations peuvent être apportées; observe cependant que, d'après le rapport, l'entreprise commune a atteint ses objectifs; note en particulier, eu égard à la stratégie de communication de l'entreprise commune, qu'il convient de mettre au point d'autres indicateurs clés de performance, qui devraient permettre de démontrer les effets et les avantages socio-économiques, d'optimiser la structure organisationnelle et d'instaurer un mécanisme de financement plus souple du point de vue quantitatif;


20. osserva che la relazione mette in luce gli ambiti ai quali si possono apportare miglioramenti; prende atto tuttavia che la relazione esprime un giudizio positivo in merito alla capacità dell'impresa comune di realizzare gli obiettivi prefissati; rileva, in particolare, che per quanto riguarda la strategia comunicativa dell'impresa comune, è necessario sviluppare ulteriori indicatori chiave di performance per dimostrare a livello quantitativo l'impatto e i benefici socioeconomici dell'impresa comune, l'ottimizzazione della struttura organizzativa e un ...[+++]

20. relève que le rapport met en lumière les domaines dans lesquels des améliorations peuvent être apportées; observe cependant que, d'après le rapport, l'entreprise commune a atteint ses objectifs; note en particulier, eu égard à la stratégie de communication de l'entreprise commune, qu'il convient de mettre au point d'autres indicateurs clés de performance, qui devraient permettre de démontrer les effets et les avantages socio-économiques, d'optimiser la structure organisationnelle et d'instaurer un mécanisme de financement plus souple du point de vue quantitatif;


Nella relazione, la Corte formula una serie di raccomandazioni, volte a potenziare il valore aggiunto e l’efficienza del SEAE, quali ad esempio chiarire i compiti e gli obiettivi del SEAE, snellirne la struttura organizzativa, rafforzarne il ruolo strategico e sviluppare la pianificazione da esso attuata.

Dans le rapport, la Cour formule un certain nombre de recommandations dont la mise en œuvre permettrait d'accroître la valeur ajoutée et l'efficience du SEAE, par exemple clarifier les tâches et les objectifs de celui-ci, rationaliser sa structure organisationnelle, simplifier son cadre administratif, renforcer son rôle stratégique et améliorer la planification de ses travaux.


g. affinché possa proficuamente effettuare le sue indagini, la Procura europea deve possedere un'accurata conoscenza degli ordinamenti giuridici dei paesi interessati; la struttura organizzativa della Procura dovrebbe pertanto garantire, a livello centrale, la conoscenza dell'ordinamento giuridico di ciascuno Stato membro, compresi i rispettivi diritti procedurali e fondamentali; tale struttura organizzativa dovrebbe rispettare il principio dell'efficienza sotto il profilo dei costi e avere un impatto limitato sul bilancio dell'UE;

g. le Parquet européen a besoin, pour mener efficacement ses enquêtes, de disposer d'une connaissance approfondie des régimes juridiques des pays concernés; par conséquent, la structure organisationnelle du Parquet européen devrait être conçue de telle manière que celui-ci possède dans ses services centraux une connaissance spécialisée du système juridique de chaque État membre, notamment de ses droits procéduraux et de ses droits fondamentaux; cette structure organisationnelle devrait être conforme au principe du coût le plus avantageux et avoir une incidence limitée sur le budget de l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) "sistema di gestione ambientale": parte del sistema complessivo di gestione comprendente la struttura organizzativa, le attività di pianificazione, le responsabilità, le pratiche, le procedure, i processi e le risorse per sviluppare, mettere in atto, realizzare, riesaminare e mantenere la politica ambientale;

(12) «système de management environnemental»: la partie du système global de management qui comprend la structure organisationnelle, les activités de planification, les responsabilités, les pratiques, les procédures, les procédés et les ressources nécessaires pour développer, mettre en œuvre, réaliser, analyser et maintenir la politique environnementale;


– Come ho annunciato ieri, ho ricevuto dal Consiglio una rettifica della direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica le direttive volte a istituire una nuova struttura organizzativa per i comitati del settore dei servizi finanziari.

- Comme annoncé hier, le Conseil m’a transmis un rectificatif relatif à la directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives établissant une organisation selon une nouvelle structure des comités compétents en matière de services financiers.


Esso apprezza pertanto tutte le misure volte all'integrazione e alla semplificazione della struttura organizzativa e nota con interesse che la Commissione sta attualmente esaminando la sua struttura interna.

A cet égard, le Conseil se félicite de toutes les mesures prises pour favoriser l'intégration et la simplification de la structure organisationnelle et note avec intérêt que la Commission se penche à l'heure actuelle sur sa structure interne.


Struttura organizzativa del centro Tutte le decisioni più importanti sul centro e le attività condotte devono esser prese dal Consiglio di amministrazione, che è composto da rappresentanti dei quattro firmatari.

Organisation du centre Toutes les décisions importantes concernant le centre et ses activités seront prises par le conseil d'administration, composé de représentants des parties signataires.


f. conviene che, di conseguenza, debba essere progressivamente sviluppata una struttura di gestione per il progetto GMES e saluta con favore l'intenzione della Commissione di istituire una struttura organizzativa interna del progetto GMES quale prossimo passo del processo;

f) estime qu'il y a lieu, en conséquence, de mettre progressivement sur pied une structure de gestion du programme GMES et se félicite du fait que la Commission a l'intention, pour la prochaine étape de ce processus, d'instaurer une structure organisationnelle interne pour le programme GMES;


L'aumento della concorrenza con le grandi imprese e della pressione su costi e prezzi, invece, rischia di escludere dal mercato le piccole imprese che non hanno saputo adattare la loro struttura organizzativa e le loro strategie aziendali.

La concurrence plus âpre avec les grandes entreprises et la pression accrue sur les coûts et les prix pourraient évincer du marché les petites entreprises qui n'ont pas été en mesure d'adapter leurs structures organisationnelles et leurs stratégies.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sviluppare una struttura organizzativa' ->

Date index: 2022-03-05
w