Tale
raccomandazione può essere adottata soltanto come ultima alternativa,
e il Consiglio deve tenere conto di una serie di aspetti, tra cui: se il ripristino dei controlli di frontiera possa adeguatamente corregger
e la minaccia per l'ordine pubblico o la sicurezza interna; se la misura sia proporzionata; se vi siano misure aggiuntive di sostegno tecnico o finanziario, anche attraverso Frontex, EASO, Europol, ecc. in grado di cor
...[+++]reggere la situazione.Une telle recommandation ne peut être adoptée qu'en dernier recours,
et le Conseil doit tenir compte d'un certain nombre d'éléments, parmi lesquels le fait de savoir si la réintroduction de contrôles aux frontières est susceptible de remédier correctement
à la menace pour l'ordre public ou la sécurité intérieure, si la mesure est proportionnée et s'il existe des mesures de soutien technique ou financier supplémentaires, y compris un soutien de Frontex, du BEA, d'Europol, etc., qui pourraient permettre de remédier
...[+++]à la situation.