Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attesa chiamata
Chiamata in attesa
Coordinatore aziendale per le liste di attesa
ELTIF
Finanziamento a lungo termine
Fondo di investimento a lungo termine
Fondo di investimento europeo a lungo termine
Investimento a lungo termine
Periodo di attesa
Periodo di carenza
Pianificare gli obiettivi a medio e lungo termine
Pianificare gli obiettivi di medio e lungo termine
Pianificare gli obiettivi di medio-lungo termine
Programmare gli obiettivi a medio termine
Responsabile delle liste di attesa
Servizi di chiamata in attesa
Servizi di identificazione della chiamata in attesa
Teoria dei fenomeni d'attesa
Teoria delle file d'attesa
Termine d'attesa
Termine di attesa

Traduction de «termine d'attesa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


periodo di attesa | periodo di carenza | termine d'attesa

délai de carence | période d'attente | délai d'attente | période de carence




assegnare i posti ai clienti in funzione della lista di attesa | assegnare posti ai clienti in base alla lista di attesa | assegnare i posti a ciascun cliente in base alla lista di attesa | assegnare i posti ai clienti in base alla lista di attesa

placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente


attesa chiamata | chiamata in attesa

appel en attente | appel en instance


teoria dei fenomeni d'attesa | teoria delle file d'attesa

modèle de file d'attente


servizi di chiamata in attesa | servizi di identificazione della chiamata in attesa

dispositif d'indication du type d'appel en attente | indication du type d'appel en attente


coordinatore aziendale per le liste di attesa | coordinatore dei processi di prenotazione delle prestazioni ambulatoriali | coordinatrice dei processi di prenotazione delle prestazioni ambulatoriali | responsabile delle liste di attesa

coordonnateur de liste d'attente | coordonnateur de liste d'attente/coordonnatrice de liste d'attente | coordonnatrice de liste d'attente


finanziamento a lungo termine [ ELTIF | fondo di investimento a lungo termine | fondo di investimento europeo a lungo termine | investimento a lungo termine ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


pianificare gli obiettivi di medio e lungo termine | programmare gli obiettivi a medio termine | pianificare gli obiettivi a medio e lungo termine | pianificare gli obiettivi di medio-lungo termine

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. ritiene essenziale sostenere gli anziani a vivere in modo autonomo e attivamente il più a lungo possibile, come stabilito dall'articolo 25 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea, sviluppando e mantenendo servizi pubblici di sostegno e di assistenza destinati alla popolazione e basati sulla domanda e migliorando la connessione tra questi servizi; invita pertanto gli Stati membri a garantire un'assistenza sanitaria economica, accessibile e non discriminatoria e a dare la priorità alla prevenzione nelle loro politiche in materia di assistenza sanitaria; invita pertanto la Commissione ad attuare il pacchetto di investimenti sociali, per mantenere l'invecchiamento sano e l'adeguatezza e la qualità delle cur ...[+++]

30. estime essentiel d'aider les personnes âgées à vivre de manière autonome et active le plus longtemps possible, conformément à l'article 25 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en développant et en maintenant des services publics de soutien, d'assistance et de soins axés sur les personnes et sur la demande et en améliorant la connexion entre ces services; invite dès lors les États membres à garantir des soins de santé abordables, accessibles et non discriminatoires et à donner la priorité à la prévention dans leurs politiques de soins de santé; invite par conséquent la Commission à mettre en œuvre le paquet "Investissements sociaux" et à maintenir le vieillissement en bonne santé et l'adéquation et la qualité des soi ...[+++]


30. ritiene essenziale sostenere gli anziani a vivere in modo autonomo e attivamente il più a lungo possibile, come stabilito dall'articolo 25 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea, sviluppando e mantenendo servizi pubblici di sostegno e di assistenza destinati alla popolazione e basati sulla domanda e migliorando la connessione tra questi servizi; invita pertanto gli Stati membri a garantire un'assistenza sanitaria economica, accessibile e non discriminatoria e a dare la priorità alla prevenzione nelle loro politiche in materia di assistenza sanitaria; invita pertanto la Commissione ad attuare il pacchetto di investimenti sociali, per mantenere l'invecchiamento sano e l'adeguatezza e la qualità delle cur ...[+++]

30. estime essentiel d'aider les personnes âgées à vivre de manière autonome et active le plus longtemps possible, conformément à l'article 25 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en développant et en maintenant des services publics de soutien, d'assistance et de soins axés sur les personnes et sur la demande et en améliorant la connexion entre ces services; invite dès lors les États membres à garantir des soins de santé abordables, accessibles et non discriminatoires et à donner la priorité à la prévention dans leurs politiques de soins de santé; invite par conséquent la Commission à mettre en œuvre le paquet "Investissements sociaux" et à maintenir le vieillissement en bonne santé et l'adéquation et la qualité des soi ...[+++]


Tale termine rappresenta un problema per i marittimi (si veda anche il punto 11) e per coloro che desiderano evitare i picchi di domande, con lunghi periodi di attesa.

Ce délai pose des problèmes aux marins (voir également p. 11) et aux personnes désireuses d'éviter les périodes chargées entraînant une longue attente.


Se le specifiche del forno a microonde richiedono un «tempo di attesa», la temperatura si misura al termine di tale tempo di attesa.

Si le mode d'emploi du four à micro-ondes précise qu'il faut un «temps de repos», la température est mesurée une fois ce temps de repos écoulé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Fatto salvo il paragrafo 6, gli Stati membri autorizzano i richiedenti a rimanere nel loro territorio fino alla scadenza del termine entro il quale possono esercitare il loro diritto a un ricorso effettivo oppure, se tale diritto è stato esercitato entro il termine previsto, in attesa dell’esito del ricorso.

5. Sans préjudice du paragraphe 6, les États membres autorisent les demandeurs à rester sur leur territoire jusqu’à l’expiration du délai prévu pour l’exercice de leur droit à un recours effectif et, si ce droit a été exercé dans le délai prévu, dans l’attente de l’issue du recours


Obiettivi validi come quelli ripetutamente presentati dalla Presidenza del Consiglio possono in effetti sostenere lo sguardo dei cittadini, pertanto come mai, di fronte a tanti buoni propositi, se ne elude la partecipazione a lungo termine, attesa da tempo?

Les objectifs positifs tels que ceux présentés de manière répétée par la présidence du Conseil peuvent supporter le regard des citoyens. Si nous avons tellement de bonnes choses prévues, pourquoi empêchons-nous les citoyens d’être impliqués à long terme, alors qu’il est évident qu’ils devraient l’être?


10. rileva che un piano strategico a lungo termine sulla politica immobiliare, compresi i costi di manutenzione e le questioni ambientali, sarà presentato entro la fine del maggio 2008; sottolinea l'importanza di un dibattito approfondito sulla questione al fine di adottare quanto prima decisioni pertinenti sulla linea di condotta da seguire e la destinazione dei relativi stanziamenti; desidera essere informato sull'attività portata avanti dall'Ufficio di presidenza, di concerto con la Commissione, in vista di un accordo concernente l'acquisto di edifici e i relativi costi; nell'attesa ...[+++]

10. note qu'un plan stratégique à long terme concernant la politique immobilière, y compris les coûts de maintenance et les questions environnementales, sera présenté avant la fin mai 2008; souligne l'importance d'un débat approfondi sur cette question en vue de parvenir dès que possible à des décisions pertinentes sur la marche à suivre et la destination de ces crédits; souhaite être informé sur les travaux du Bureau, avec la Commission, sur un accord sur l'acquisition des bâtiments et les coûts; dans l'attente de telles informati ...[+++]


Per il calcolo del termine di sessanta giorni non sono computati i periodi di tempo durante i quali la Commissione è in attesa di ulteriori informazioni eventualmente richieste al notificante oppure è in attesa del parere del comitato scientifico o dei comitati scientifici da essa consultati.

Pour calculer ce délai de soixante jours, on ne tient pas compte des périodes durant lesquelles la Commission attend les informations complémentaires qu'elle a éventuellement demandées au notifiant ou demande l'avis d'un ou de plusieurs comités scientifiques qui ont été consultés.


Per il calcolo del termine di 60 giorni non sono computati i periodi di tempo durante i quali la Commissione è in attesa di ulteriori informazioni eventualmente richieste al notificante oppure è in attesa del parere dei comitati scientifici da essa consultati.

Pour calculer ce délai de soixante jours, on ne tient pas compte des périodes durant lesquelles la Commission attend les informations complémentaires qu'elle a éventuellement demandées au notifiant ou demande l'avis d'un ou de plusieurs comités scientifiques qui ont été consultés.


b) l'alimentazione di animali d'allevamento con piante erbacee provenienti da terreni sui quali sono stati applicati fertilizzanti organici o ammendanti, a condizione che il pascolo o il raccolto abbiano luogo al termine di un periodo di attesa volto a garantire un adeguato contenimento dei rischi per la salute pubblica e degli animali, in deroga al paragrafo 1, lettera c).

b) de nourrir des animaux d’élevage au moyen d’herbes fourragères provenant de sols sur lesquels des engrais organiques ou des amendements ont été utilisés, pour autant que le pacage ou que la coupe des herbes ait lieu après l’expiration de la période d’attente qui garantit une maîtrise adéquate des risques pour la santé publique et animale, par dérogation au paragraphe 1, point c).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

termine d'attesa ->

Date index: 2023-01-13
w