Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Portata solida specifica
Portata solida unitaria
Portata solida unitaria al fondo
Trasporto solido potenziale di fondo
Trasporto solido specifico
Trasporto solido specifico di fondo
Trasporto solido specifico in sospensione

Traduction de «trasporto solido specifico di fondo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trasporto solido specifico di fondo | portata solida unitaria al fondo

transport spécifique de matériaux charriés


trasporto solido specifico di fondo

transport spécifique de matériaux charriés


trasporto solido potenziale di fondo

charriage potentiel


trasporto solido specifico in sospensione

transport spécifique de matières en suspension


portata solida specifica | trasporto solido specifico

débit solide spécifique | transport spécifique de matériaux solides


trasporto solido specifico | portata solida specifica | portata solida unitaria

transport spécifique de matériaux solides | débit solide spécifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. Gli Stati membri registrano nel parco attrezzatura tecnica tutti i mezzi di trasporto e l'attrezzatura operativa acquistati nell'ambito delle azioni specifiche del Fondo sicurezza interna, in conformità dell'articolo 7, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 515/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio o, se del caso, nell'ambito di qualsiasi altro finanziamento specifico dell'Unione messo a disposizione d ...[+++]

14. Les États membres enregistrent dans le parc des équipements techniques tous les moyens de transport et équipements opérationnels achetés dans le cadre des actions spécifiques du Fonds pour la sécurité intérieure conformément à l'article 7, paragraphe 1, du règlement (UE) no 515/2014 du Parlement européen et du Conseil ou, le cas échéant, au moyen de tout autre financement spécifique de l'Union mis à la disposition des États membres en vue d'augmenter la capacité opérationnelle de l'Agence.


Gli Stati membri registrano nel parco attrezzature tecniche tutti i mezzi di trasporto e le attrezzature operative acquistati nell'ambito delle azioni specifiche del Fondo sicurezza interna, in conformità dell'articolo 7, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 515/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio o nell'ambito di qualsiasi altro finanziamento specifico dell'Unione messo a disposizione degli Stati membr ...[+++]

Les États membres enregistrent dans le parc des équipements techniques tous les moyens de transport et équipements opérationnels achetés dans le cadre des actions spécifiques du Fonds pour la sécurité intérieure conformément à l'article 7, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 515/2014 du Parlement européen et du Conseil ou au moyen de tout autre financement spécifique de l'Union mis à la disposition des États membres eu égard à l'augmentation de la capacité opérationnelle de l'Agence.


In Germania la maggior parte delle entrate alimenta uno specifico fondo per il clima e l'energia, che finanzia un'ampia gamma di progetti, compresi la ricerca e il trasporto sostenibile.

En Allemagne, les recettes sont essentiellement affectées à un Fonds spécifique pour le climat et l'énergie qui soutient un large éventail de projets, y compris dans les domaines de la recherche et des transports durables.


Le reti transeuropee di trasporto, con specifico riferimento ai progetti d'interesse europeo e alle infrastrutture connesse con l'ambiente, restano le priorità d'intervento del Fondo di coesione.

Les réseaux transeuropéens de transport, en particulier, les projets d’intérêt européen et les infrastructures liées à l’environnement restent les priorités d'intervention du Fonds de cohésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. sollecita la piena applicazione del principio "chi inquina paga" in campo marittimo tramite un sistema specifico di responsabilità penale nei confronti dei responsabili di incidenti e sviluppando ulteriormente un fondo internazionale di compensazione basato sul principio "chi inquina paga" destinato a risarcire gli abitanti delle coste colpite e finanziare il risanamento dell'ambiente; è dell'avviso che il fondo dovrebbe essere finanziato dall'intera catena di ...[+++]

45. requiert la pleine application du principe du "pollueur-payeur" en milieu marin par un système de responsabilité pénale permettant, d'une part, de pénaliser les responsables d'incidents et d'autre part, de continuer à développer, conformément audit principe, un système de fonds de compensation international afin de dédommager les riverains et de financer la restauration de l'environnement; le financement de ce fonds s'étendrait sur toute la chaîne du transport (États de pavillon, affréteurs, propriétaires de la cargaison et propr ...[+++]


22. sollecita la piena applicazione del principio "chi inquina paga" in campo marittimo tramite un sistema specifico di responsabilità penale per penalizzare i responsabili di incidenti sviluppando ulteriormente un fondo internazionale di compensazione basato sul principio “chi inquina paga” destinato a risarcire gli abitanti delle coste colpite e finanziare il risanamento dell'ambiente; il fondo sarebbe finanziato dall'intera catena di trasporto ...[+++]

22. requiert la pleine application du principe du "pollueur-payeur" en milieu marin par un système de responsabilité pénale propre, d'une part, à pénaliser les responsables d'incidents et d'autre part, à développer encore, conformément audit principe, un système de fonds de compensation international afin de dédommager les riverains et de financer la restauration de l'environnement; le financement de ce fonds s'étendrait sur toute la chaîne du transport (États de pavillon, affréteurs, propriétaires de la cargaison et propriétaires du ...[+++]


67. sollecita la piena applicazione del principio "chi inquina paga" in campo marittimo tramite un sistema specifico di responsabilità penale per penalizzare i responsabili di incidenti sviluppando ulteriormente un fondo internazionale di compensazione basato sul principio “chi inquina paga” destinato a risarcire gli abitanti delle coste colpite e finanziare il risanamento dell'ambiente; il fondo sarebbe finanziato dall'intera catena di trasporto ...[+++]

67. requiert la pleine application du principe du "pollueur-payeur" en milieu marin par un système de responsabilité pénale propre, d'une part, à pénaliser les responsables d'incidents et d'autre part, à développer encore, conformément audit principe, un système de fonds de compensation international afin de dédommager les riverains et de financer la restauration de l'environnement; le financement de ce fonds s'étendrait sur toute la chaîne du transport (États de pavillon, affréteurs, propriétaires de la cargaison et propriétaires du ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'trasporto solido specifico di fondo' ->

Date index: 2023-11-06
w