Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comunicazione d'ufficio
Comunicazione d'ufficio alla Commissione
Fistola
MROS
Medium sociale
Mezzo di comunicazione sociale
Modulo
Modulo dell'Ufficio di comunicazione
Modulo di comunicazione
OURD
Soluzione continua di comunicazione
Strato di comunicazione di un’architettura ITS
Ufficio di comunicazione

Traduction de «ufficio di comunicazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ufficio di comunicazione in materia di riciclaggio di denaro | Ufficio di comunicazione [ MROS ]

Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent | Bureau de communication [ MROS ]


modulo dell'Ufficio di comunicazione in materia di riciclaggio di denaro | modulo dell'Ufficio di comunicazione | modulo di comunicazione | modulo

formulaire du Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent | formule du Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent | formulaire de communication | formule de communication


Ordinanza del 25 agosto 2004 sull'Ufficio di comunicazione in materia di riciclaggio di denaro [ OURD ]

Ordonnance du 25 août 2004 sur le Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent [ OBCBA ]


Ufficio di comunicazione in materia di riciclaggio di denaro | MROS [Abbr.]

Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent | OBCBA [Abbr.]


strato di comunicazione di un’architettura ITS

couche communication d'une architecture de STI | couche communication


fistola | soluzione continua di comunicazione

fistule | communication anormale entre un organe et la surface du corps | entre deux organes


medium sociale | mezzo di comunicazione sociale

média social


comunicazione d'ufficio alla Commissione

communication d'office à la Commission




gestire l'ufficio per i servizi sui mezzi di comunicazione

gérer un service média
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La comunicazione con l'Ufficio internazionale si effettua secondo modalità e formati concordati tra l'Ufficio internazionale e l'Ufficio, di preferenza per via elettronica.

La communication avec le Bureau international s'effectue selon un mode et un format convenus entre le Bureau international et l'Office et, de préférence, par voie électronique.


La comunicazione con l'Ufficio internazionale si effettua secondo modalità e formati concordati tra l'Ufficio internazionale e l'Ufficio, di preferenza per via elettronica.

La communication avec le Bureau international s'effectue selon un mode et un format convenus entre le Bureau international et l'Office et, de préférence, par voie électronique.


La comunicazione di informazioni relative alle indagini svolte dall’Ufficio al Parlamento europeo, al Consiglio, alla Commissione e alla Corte dei conti, in modo bilaterale o nell’ambito di uno scambio di opinioni, dovrebbe rispettare la riservatezza delle indagini, i diritti legittimi delle persone interessate e, se del caso, le disposizioni nazionali applicabili ai procedimenti giudiziari.

La communication d’informations concernant les enquêtes menées par l’Office au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes, soit de manière bilatérale, soit dans le cadre de l’échange de vues, devrait s’effectuer dans le respect de la confidentialité des enquêtes, des droits légitimes des personnes concernées et, le cas échéant, des dispositions nationales applicables aux procédures judiciaires.


Sono istituite procedure per garantire che, allorché si viene a conoscenza di informazioni negative riguardo a un funzionario del Parlamento europeo o un altro agente del Parlamento impiegato presso i gruppi politici, siano prese misure per verificare se costui svolge un lavoro a contatto con informazioni classificate o ha accesso a sistemi di comunicazione o d'informazione protetti e l'ufficio responsabile del Parlamento europeo ne sia informato.

Sont établies des procédures garantissant, si des renseignements défavorables viennent à être communiqués à propos d'un fonctionnaire du Parlement européen ou d'un autre employé du Parlement travaillant pour un groupe politique, que des mesures sont prises pour déterminer si cette personne effectue un travail lui donnant accès à des informations classifiées, ou si elle a accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés, et que le service compétent du Parlement européen est informé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione raccomanda l'istituzione di una cellula di comunicazione nell'ambito dell'Ufficio, avente il compito di gestire l'azione di comunicazione dell'Ufficio e di assistere il direttore sulla base degli orientamenti fissati dall'Ufficio.

La Commission recommande la mise en place effective d'une cellule de communication au sein de l'Office, pour gérer au quotidien l'action de communication de l'Office et assister le directeur sur la base des lignes directrices établies par l'Office.


L'azione di comunicazione dell'Ufficio si fonda non soltanto sulle pertinenti disposizioni del regolamento (CE) n. 1073 e del regolamento (Euratom) n. 1074/1999, in particolare l'articolo 12, paragrafo 3 (comunicazione al Parlamento europeo, al Consiglio, alla Commissione e alla Corte dei conti dei risultati delle indagini svolte dall'Ufficio), l'articolo 8 (riservatezza e tutela dei dati) e l'articolo 10 (comunicazione di informazioni ottenute in occasione di indagini esterne e interne), ma anche su altre disposizioni del diritto der ...[+++]

L'action de communication de l'Office se base non seulement sur les dispositions pertinentes des règlements (CE) n° 1073/1999 et (Euratom) n° 1074/1999, principalement les articles 12 paragraphe 3 (communication au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes des résultats des enquêtes effectuées par l'Office), 8 (confidentialité et protection des données) et 10 (communication d'informations obtenues lors d'enquêtes en cours, externes et internes), mais également sur d'autres dispositions du droit dérivé, e ...[+++]


[61] Ai sensi della comunicazione della Commissione del 13 dicembre 2000 sul recupero degli importi indebitamente versati (SEC(2000) 2204) e della comunicazione del 3 dicembre 2002 sul miglioramento del recupero dei crediti della Comunità sorti nell'ambito della gestione diretta e concorrente delle spese comunitarie (COM(2002) 671 definitivo), la Commissione ha designato l'Ufficio quale servizio responsabile della promozione di azioni civili (o di misure equivalenti conformemente al diritto nazionale applicabile) nel settore delle spe ...[+++]

[61] Sur la base de la communication de la Commission du 13 décembre 2000 sur le recouvrement des fonds indûment versés (SEC(2000) 2204) et du 3 décembre 2002 sur l'amélioration du recouvrement des créances de la Communauté nées de la gestion directe et de la gestion partagée des dépenses communautaires (COM(2002) 671 final), la Commission a désigné l'Office comme service responsable du lancement des actions civiles (ou des mesures équivalentes selon le droit national applicable) lorsque, dans le domaine des dépenses directes, les enq ...[+++]


2. Il presidente dell'Ufficio può consentire che si usino altri mezzi per indicare l'organo o la divisione dell'Ufficio ed il nome dei funzionari responsabili dell'Ufficio ovvero un contrassegno diverso dal bollo per le decisioni, le notifiche e le comunicazioni effettuate mediante telecopia od altri mezzi tecnici di comunicazione.

2. Le président de l'Office peut autoriser l'utilisation d'autres moyens permettant d'identifier l'instance ou la division de l'Office ainsi que le nom de l'agent ou des agents responsables, ou l'utilisation de moyens d'identification autres que le sceau de l'Office, lorsque les décisions, les communications ou les notifications sont transmises par télécopieur ou par tout autre moyen de télécommunication.


3. Non appena gli sia pervenuta una domanda di deposito inoltrata dall'ufficio centrale della proprietà industriale di uno Stato membro o dall'ufficio dei disegni o modelli del Benelux, l'Ufficio ne dà comunicazione al richiedente indicando la data di ricevimento della domanda.

3. Dès réception par l'Office d'une demande transmise par un service central de la propriété industrielle d'un État membre ou par le Bureau Benelux des dessins ou modèles, l'Office en informe le demandeur en indiquant la date de réception de la demande.


3. Non appena gli sia pervenuta una domanda di deposito inoltrata dall'ufficio centrale della proprietà industriale di uno Stato membro o dall'ufficio dei disegni o modelli del Benelux, l'Ufficio ne dà comunicazione al richiedente indicando la data di ricevimento della domanda.

3. Dès réception par l'Office d'une demande transmise par un service central de la propriété industrielle d'un État membre ou par le Bureau Benelux des dessins ou modèles, l'Office en informe le demandeur en indiquant la date de réception de la demande.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ufficio di comunicazione' ->

Date index: 2022-06-26
w