8. evidenzia la grande sfida di dover gestire varie incertezze legate al bilancio 2011, come indicato più sotto, che renderanno estremamente difficile fare delle previsioni e una programmazione di bilancio precise fino alle ultimissime fasi della procedura, quando la situazione sarà divenuta più chiara; chiede agli organi competenti e all'amministrazione del Parlamento europeo di elaborare, in tempo utile, una serie di scenari di base che possano facilitare l'adozione di decisioni politiche definitive consentendo una migliore comprensione delle relative conseguenze finanziarie;
8. souligne la difficulté fondamentale qu'il y a à devoir gérer un certain nombre d'incertitudes – mentionnées plus haut – liées au budget 2011, car cela rend toute budgétisation ou toute prévision précise extrêmement difficile avant les toutes dernières étapes de la procédure, moment où la situation se sera clarifiée; demande que les organes compétents et l'administration du Parlement européen élaborent, en temps opportun, une série de scénarios de base permettant de faciliter, grâce à une meilleure appréciation de leur impact financier, l'adoption des décisions politiques définitives;