Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinatore di reparto
Coordinatrice di unità operativa
Direttrice di unità operativa
Installatrice di impianti di allarme nelle abitazioni
Scatola di allarmi
Tecnico antifurto
Tecnico di impianti antifurto
Tecnico esperto in impianti di allarme
Unità
Unità di allarme
Unità di allarme acustico
Unità di allarme comparatrice strumenti
Unità di arresto dell'allarme
Unità di misura
Unità di peso
Unità di peso metrica
Unità di risoluzione

Traduction de «unità di allarme » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unità di allarme comparatrice strumenti

boîtier d'alarme de comparaison






unità di arresto dell'allarme

unité d'arrêt d'alarme


unità di peso | unità di peso metrica

unité de poids | unité de poids métrique






installatrice di impianti di allarme nelle abitazioni | tecnico di impianti antifurto | tecnico antifurto | tecnico esperto in impianti di allarme

technicienne en systèmes d’alarme et de sécurité | technicien en systèmes d’alarme et de sécurité | technicien en systèmes d’alarme et de sécurité/technicienne en systèmes d’alarme et de sécurité


assicurare la cooperazione tra la produzione, l'unità costumi e l'unità trucco

assurer la coopération entre la production, le département costumes et le département maquillage


coordinatore di reparto | direttrice di unità operativa | coordinatrice di unità operativa | direttore di reparto/direttrice di reparto

cheffe de département | directeur de département | chef de département | directrice de département
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
se, nel corso di un’operazione marittima, le unità partecipanti hanno motivo di ritenere di trovarsi di fronte a una fase di incertezza, allarme o pericolo per un natante o qualunque persona a bordo, esse trasmettono tempestivamente tutte le informazioni disponibili al centro di coordinamento del soccorso competente per la regione di ricerca e soccorso in cui si è verificata la situazione e si mettono a disposizione di tale centro di coordinamento del soccorso.

lorsque, au cours d’une opération en mer, les unités participantes ont des raisons de penser qu’elles sont confrontées à une phase d’incertitude, d’alerte ou de détresse en ce qui concerne un navire ou toute personne se trouvant à bord, elles transmettent rapidement toutes les informations dont elles disposent au centre de coordination du sauvetage compétent pour la région de recherche et de sauvetage dans laquelle la situation survient et se tiennent à la disposition dudit centre de coordination du sauvetage.


qualora un natante sia considerato in una situazione di incertezza, allarme o pericolo ma le persone a bordo rifiutino l’assistenza, l’unità partecipante ne informa il centro di coordinamento del soccorso competente e segue le sue istruzioni.

lorsqu’un navire est considéré comme étant dans une situation d’incertitude, d’alerte ou de détresse, mais que les personnes se trouvant à bord refusent toute assistance, l’unité participante en informe le centre de coordination du sauvetage compétent et suit ses instructions.


per valutare se un natante si trovi in una fase di incertezza, allarme o pericolo, le unità partecipanti tengono in conto, e trasmettono al centro di coordinamento del soccorso competente, tutte le informazioni e osservazioni pertinenti, anche per quanto riguarda:

afin d’évaluer si un navire est dans une phase d’incertitude, d’alerte ou de détresse, les unités participantes prennent en compte et transmettent toutes les informations et observations pertinentes au centre de coordination du sauvetage compétent, y compris sur:


qualora un natante sia considerato in una situazione di incertezza, allarme o pericolo ma le persone a bordo rifiutino l’assistenza, l’unità partecipante ne informa il centro di coordinamento del soccorso competente e segue le sue istruzioni.

lorsqu’un navire est considéré comme étant dans une situation d’incertitude, d’alerte ou de détresse, mais que les personnes se trouvant à bord refusent toute assistance, l’unité participante en informe le centre de coordination du sauvetage compétent et suit ses instructions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per valutare se un natante si trovi in una fase di incertezza, allarme o pericolo, le unità partecipanti tengono in conto, e trasmettono al centro di coordinamento del soccorso competente, tutte le informazioni e osservazioni pertinenti, anche per quanto riguarda:

afin d’évaluer si un navire est dans une phase d’incertitude, d’alerte ou de détresse, les unités participantes prennent en compte et transmettent toutes les informations et observations pertinentes au centre de coordination du sauvetage compétent, y compris sur:


se, nel corso di un’operazione marittima, le unità partecipanti hanno motivo di ritenere di trovarsi di fronte a una fase di incertezza, allarme o pericolo per un natante o qualunque persona a bordo, esse trasmettono tempestivamente tutte le informazioni disponibili al centro di coordinamento del soccorso competente per la regione di ricerca e soccorso in cui si è verificata la situazione e si mettono a disposizione di tale centro di coordinamento del soccorso;

lorsque, au cours d’une opération en mer, les unités participantes ont des raisons de penser qu’elles sont confrontées à une phase d’incertitude, d’alerte ou de détresse en ce qui concerne un navire ou toute personne se trouvant à bord, elles transmettent rapidement toutes les informations dont elles disposent au centre de coordination du sauvetage compétent pour la région de recherche et de sauvetage dans laquelle la situation survient et se tiennent à la disposition dudit centre de coordination du sauvetage;


3.2.7. In tutti i casi in cui si utilizzano sistemi di rilevamento e allarme, l'unità di controllo degli allarmi e il pannello di segnalazione devono essere disposti e azionabili dall'esterno degli spazi contenenti impianti di stoccaggio e consumo dei gas.

3.2.7 Dans tous les cas où des dispositifs de détection et d’alerte sont utilisés, l’unité d’analyse et l’unité d’affichage doivent pouvoir être utilisées de l’extérieur des zones contenant les dispositifs de stockage et de consommation de gaz.


- (EN) Signor Presidente, signor Commissario, la risposta evidentemente è molto soddisfacente, ma mi chiedo se il signor Commissario sappia che la pianificazione politica strategica e le unità di allarme precoce della Commissione hanno 20 funzionari, di cui 11 responsabili per i Balcani e uno per l’Africa, che è di sua competenza.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cette réponse est très satisfaisante, bien sûr, mais je me demandais, Monsieur le Commissaire, si vous vous rendiez compte que les unités de planification de la politique et d'alerte rapide n'étaient composées que de 20 personnes, dont 11 pour les Balkans et un seul pour l'Afrique, ce qui relève de votre responsabilité.


Altri suggerimenti prevedono un sistema di allarme rapido per le violazioni dei diritti fondamentali [69] e una valutazione unita ad un maggiore coinvolgimento da parte della Corte di giustizia [70].

Parmi les autres suggestions figure celle d'un mécanisme d'alerte précoce en cas de violation des droits fondamentaux [69] ainsi qu'une évaluation et une plus grande participation de la Cour de justice des Communautés européennes [70].


Vorrei chiedergli se può assicurare a questo Parlamento che l’adozione di una politica che preveda un’unità di allarme preventivo, come stabilito dal Trattato di Amsterdam, avrà la massima priorità.

Je voudrais lui demander ceci: peut-il garantir au Parlement qu'il placera l'établissement d'une planification des politiques et d'une unité d'alerte avancée, envisagée aux termes du traité d'Amsterdam, au sommet de ses priorités?


w