Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNTAET

Traduction de «untaet » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amministrazione temporanea delle Nazioni Unite in Timor est | Amministrazione Transitoria delle Nazioni Unite a Timor Est | UNTAET [Abbr.]

Administration transitoire des Nations unies au Timor oriental | ATNUTO [Abbr.]


Amministrazione transitoria delle Nazioni Unite a Timor Est | UNTAET [Abbr.]

Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental | ATNUTO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. si congratula con l'UNTAET per il lavoro svolto e sottolinea la sua importanza nella realizzazione del processo democratico;

3. félicite l'ATNUTO pour le travail accompli et souligne son importance dans la concrétisation du processus démocratique;


F. considerando che l'Amministrazione Transitoria della Nazioni Unite nel Timor orientale (UNTAET) ha compiuto un lavoro proficuo sia per il processo di consultazione popolare del Timor orientale nel rispetto dell'accordo di New York, sia per rendere possibile le elezioni dell'Assemblea costituente,

F. considérant que l'Administration transitoire des Nations unies au Timor Oriental (ATNUTO) a accompli un bon travail, soit pour le processus de consultation du peuple du Timor oriental, dans le respect de l'accord de New York, soit pour rendre possibles les élections à l'Assemblée constitutive,


F. considerando che l'amministrazione transitoria della Nazioni Unite nel Timor orientale (UNTAET) ha compiuto un lavoro proficuo sia per il processo di consultazione del popolo del Timor orientale nel rispetto dell'accordo di New York, sia per rendere possibile le elezioni dell'Assemblea costitutiva,

F. considérant que l'Administration transitoire des Nations unies au Timor Oriental (UNTAET) a accompli un bon travail, soit pour le processus de consultation du peuple du Timor oriental, dans le respect de l’accord de New York, soit pour rendre possibles les élections à l'Assemblée constitutive,


Proprio per questo ruolo universalmente riconosciuto nel settore della pace e della sicurezza, la comunità internazionale ha investito le Nazioni Unite di responsabilità complesse: incarichi di ampia portata quali la missione UNBMIK in Kosovo e la UNTAET a Timor Est integrano gli aspetti umanitari e di sicurezza e le azioni di riabilitazione e sviluppo.

Le rôle mondial qui est reconnu à cette organisation en matière de paix et de sécurité a conduit la communauté internationale à lui demander d'assumer des responsabilités complexes: les vastes mandats comme ceux qui ont été confiés à la MINUK au Kosovo et à l'ATNUTO au Timor oriental intègrent les aspects humanitaires et de sécurité et les actions de réhabilitation et de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proprio per questo ruolo universalmente riconosciuto nel settore della pace e della sicurezza, la comunità internazionale ha investito le Nazioni Unite di responsabilità complesse: incarichi di ampia portata quali la missione UNBMIK in Kosovo e la UNTAET a Timor Est integrano gli aspetti umanitari e di sicurezza e le azioni di riabilitazione e sviluppo.

Le rôle mondial qui est reconnu à cette organisation en matière de paix et de sécurité a conduit la communauté internationale à lui demander d'assumer des responsabilités complexes: les vastes mandats comme ceux qui ont été confiés à la MINUK au Kosovo et à l'ATNUTO au Timor oriental intègrent les aspects humanitaires et de sécurité et les actions de réhabilitation et de développement.


Ha preso atto dei lavori attualmente intrapresi dall'UNTAET in stretta collaborazione con la leadership politica di Timor orientale e ha manifestato l'intenzione di contribuire ad accelerare il processo di ricostruzione e di ripristino delle infrastrutture, al fine di evitare ritardi nel calendario dell'indipendenza.

Il a salué les travaux entrepris actuellement par l'ATNUTO en étroite coopération avec les dirigeants politiques du Timor-Oriental et il s'est déclaré disposé à contribuer à accélérer le processus de reconstruction et de remise en état des infrastructures, afin d'éviter des retards dans le calendrier devant aboutir à l'indépendance.


10. si compiace della creazione dell'UNTAET (Autorità temporanea dell'ONU per il Timor orientale) e invita la missione ONU a adempiere velocemente al proprio mandato per quanto riguarda la definizione e l'attuazione dell'amministrazione del Timor orientale; chiede che i rappresentanti del popolo del Timor orientale siano pienamente coinvolti in questo progetto, rispettando così interamente la sovranità del popolo del Timor orientale;

10. se félicite de la création de l'UNTAET et invite la mission des Nations unies à s'acquitter avec diligence de son mandat en ce qui concerne la définition et la mise en application du mode d'administration du Timor oriental et demande que des représentants de la population du Timor oriental soient pleinement associés à ce processus, de telle sorte que sa souveraineté soit pleinement respectée;


10. è lieto della creazione di UNTAET e invita la missione NU a adempiere velocemente al proprio mandato per quanto riguarda la definizione e l’attuazione dell’amministrazione del Timor orientale e chiede che i rappresentanti del popolo del Timor orientale siano pienamente coinvolti in questo progetto, rispettando così interamente la sovranità del popolo del Timor orientale

10. se félicite de la création de l’UNTEAT et invite la mission des Nations unies à s’acquitter avec diligence de son mandat en ce qui concerne la définition et la mise en application du mode d’administration du Timor‑Oriental et demande que des représentants de la population du Timor‑Oriental soient pleinement associés à ce processus, de telle sorte que sa souveraineté soit pleinement respectée;


Il Consiglio ha accolto favorevolmente la relazione rivolta al Consiglio di sicurezza dal Segretario Generale delle Nazioni Unite il 4 ottobre, con la quale si propone l'istituzione di un'amministrazione provvisoria delle Nazioni Unite a Timor orientale (UNTAET).

Le Conseil s'est également félicité du rapport adressé le 4 octobre au Conseil de sécurité par le Secrétaire général des Nations Unies, qui propose la mise en place d'une Administration transitoire des Nations Unies au Timor-Oriental (ATNUTO).


- in situazioni non stabilizzate, quali un immediato dopoguerra, che richiedono forze massicce per il ripristino della legalità (ad esempio UNMIK/KFOR in Kosovo e UNTAET a Timor Est);

dans des situations non stabilisées, par exemple celles qui suivent immédiatement un conflit, exigeant des forces solides en mesure de rétablir la loi et l'ordre (comme, par exemple, dans le cas de la MINUK/KFOR au Kosovo et de l'ATNUTO au Timor oriental);




D'autres ont cherché : untaet     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'untaet' ->

Date index: 2023-01-06
w