Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taglio a quinte
Taglio a raso
Taglio raso
Taglio raso a quinte
Taglio raso a strisce
Taglio raso a strisce alterne
Taglio raso di grande superficie
Trattamento a taglio raso
Trattamento a taglio raso a strisce alterne
Utilizzazione a taglio raso

Traduction de «utilizzazione a taglio raso » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utilizzazione a taglio raso | trattamento a taglio raso

gestion par coupes rases | exploitation par coupes à blanc | exploitation par coupes rases


taglio a raso | taglio raso

coupe à blanc | coupe à blanc-estoc | coupe rase


taglio raso a quinte | taglio raso a strisce alterne

coupe en coulisses


taglio a quinte | trattamento a taglio raso a strisce alterne

mode de régénération par coupes rases en bandes alternées | système par coupes en bandes alternées


taglio raso di grande superficie

coupe blanche de grande étendue


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- I focolai riscontrati fuori della provincia di Lecce (ad esempio nel comune di Oria, in provincia di Brindisi) sono oggetto di misure di eradicazione molto rigorose che comprendono il taglio raso di tutte le piante ospiti (11 specie e 2 generi), indipendentemente dal loro status sanitario, in un raggio di 100 m attorno alle piante infette;

- Les foyers détectés en dehors de la province de Lecce (par exemple dans la ville d’Oria, dans la province de Brindisi) font l’objet de mesures d’éradication très strictes, qui incluent une coupe rase de tous les végétaux hôtes (11 espèces et 2 genres), indépendamment de leur statut sanitaire, dans un rayon de 100 m autour des végétaux infectés.


- i focolai nella provincia di Lecce sono soggetti a misure di contenimento che prevedono almeno la rimozione di tutte le piante infette (non il taglio raso) in un'area di 20 km, nella parte settentrionale della provincia, adiacente alle vicine province di Brindisi e Taranto, nonché in prossimità dei siti autorizzati di coltivazione (ad esempio vivai, centri per il giardinaggio) e siti di piante con valore scientifico, culturale o sociale;

- Les foyers dans la province de Lecce sont soumis à des mesures d’enrayement qui prévoient l’enlèvement de tous les végétaux infectés (pas de coupe rase) dans un rayon de 20 km, dans la partie nord de la province, adjacente aux provinces voisines de Brindisi et Tarante, ainsi qu’à proximité des sites de culture autorisés (tels que les pépinières, les jardineries) et des sites présentant des valeurs culturelles, scientifiques et sociales.


Ciò è il motivo principale per cui si applicano rigorose misure di eradicazione (ad esempio taglio raso di tutte le piante ospiti attorno alle piante infette) per i focolai riscontrati fuori della provincia di Lecce.

Il s’agit là de la justification principale de la mise en œuvre de mesures d’éradication strictes (telles que la coupe rase de tous les végétaux hôtes autour des végétaux infectés) pour les foyers détectés en dehors de la province de Lecce.


Prima che i rottami possano perdere la qualifica di rifiuti, occorre terminare qualsiasi trattamento (come taglio, frantumazione, lavaggio e disinquinamento) necessario per preparare i rottami all'utilizzazione finale in impianti di lavorazione dell'acciaio o dell'alluminio oppure nelle fonderie.

Tout traitement nécessaire pour préparer la ferraille à son utilisation finale dans les fonderies, qu'il s'agisse du découpage, du broyage, du nettoyage ou de la dépollution, doit être terminé pour que le déchet métallique cesse d'être considéré comme un déchet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, l'utilizzazione, per designare vini da tavola bianchi, di un'indicazione geografica relativa ad un'area di produzione situata all'interno della zona viticola A o della zona viticola B è ammessa soltanto se i prodotti che compongono il taglio sono ottenuti nella zona viticola in causa o se il vino in questione è ricavato dal taglio tra vini da tavola delle zona viticola A e vini da tavola della zona viticola B.

Toutefois, l'utilisation, pour désigner des vins de table blancs, d'une indication géographique afférente à une aire de production située à l'intérieur de la zone viticole A ou de la zone viticole B n'est admise que si les produits composant le coupage sont issus de la zone viticole en cause ou si le vin en question résulte d'un coupage entre des vins de table de la zone viticole A et des vins de table de la zone viticole B.


2. L'utilizzazione di un'indicazione geografica per designare vini da tavola ottenuti da un taglio di vini ricavati da uve raccolte in aree di produzione diverse è ammessa se l'85 % almeno del vino da tavola risultante dal taglio proviene dall'area viticola di cui porta il nome.

2. L'utilisation d'une indication géographique pour désigner des vins de table résultant d'un coupage de vins issus de raisins récoltés dans des aires de production différentes est admise si au moins 85 % du vin de table issu du coupage proviennent de l'aire de production dont il porte le nom.


Il taglio, lo sfruttamento dei boschi, l'imboschimento ed il rimboschimento possono essere praticati come attività secondarie nelle aziende agricole definite nell'articolo 2, quando queste operazioni siano compatibili con la regolamentazione nazionale e soprattutto con il piano di utilizzazione dei terreni.

L'abattage, l'exploitation du bois, le boisement et le reboisement peuvent être pratiqués comme activités secondaires sur les exploitations définies à l'article 2, lorsque ces opérations sont compatibles avec la réglementation nationale et notamment le plan d'utilisation des sols.


Il taglio, lo sfruttamento dei boschi, l'imboschimento e il rimboschimento possono esser praticati come attività secondarie nelle aziende agricole rilevate o create in applicazione della presente direttiva, quando queste operazioni siano compatibili con la regolamentazione nazionale e soprattutto con il piano d'utilizzazione dei terreni.

L'abattage, l'exploitation du bois, le boisement et le reboisement peuvent être pratiqués comme activités secondaires sur les exploitations reprises ou créées en application de la présente directive, lorsque ces opérations sont compatibles avec la réglementation nationale et notamment le plan d'utilisation des sols.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'utilizzazione a taglio raso' ->

Date index: 2022-03-05
w