Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divisa verde
Lira verde
Moneta verde
Saggio rappresentativo
Tasso di cambio verde
Tasso di conversione agricolo
Tasso di conversione rappresentativo
Tasso rappresentativo
Tasso verde
UC verde
UCA
Unità di conto
Unità di conto agricola
Unità di conto verde
Unità di tempo per il calcolo del valore medio
Valore dell'unità di conto agricola

Traduction de «valore dell'unità di conto agricola » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tasso rappresentativo [ divisa verde | lira verde | moneta verde | saggio rappresentativo | tasso di cambio verde | tasso di conversione agricolo | tasso di conversione rappresentativo | tasso verde | unità di conto agricola | unità di conto verde | valore dell'unità di conto agricola ]

taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]


unità di conto agricola | UCA [Abbr.]

unité de compte agricole | UCA [Abbr.]


UC verde | unità di conto agricola | UCA [Abbr.]

dollar vert | UC verte | unité de compte agricole | UCA [Abbr.]




il valore corrispondente alla parità rispetto all'unita'di conto

la valeur correspondant à la parité par rapport à l'unité de compte


unità di tempo per il calcolo del valore medio

unité de temps pour calculer les moyennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qualora uno Stato membro si avvalga della facoltà di cui all'articolo 59, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1782/2003, ai fini dell'articolo 17 del presente regolamento, per stabilire il valore di tutti i diritti all'aiuto dell'acquirente si tiene conto dell'importo di riferimento calcolato per le unità di produz ...[+++]

Lorsqu'un État membre fait usage de la faculté prévue à l'article 59, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, aux fins de l'article 17 du présent règlement, le montant de référence calculé pour les unités de production transférées est pris en considération pour établir la valeur de l'ensemble des droits au paiement de l'acquéreur.


2. Il valore degli acquisti è determinato per i quantitativi di prodotti che entrano in magazzino in base al prezzo di intervento, tenendo conto delle maggiorazioni, degli abbuoni, delle detrazioni, delle percentuali e dei coefficienti da applicare ai prezzi di intervento al momento dell’acquisto del prodotto, secondo i criteri stabiliti dalla normativa agricola settoriale.

2. La détermination de la valeur des achats est effectuée pour les quantités de produits entrant en stock, sur la base du prix d’intervention publique, en tenant compte des majorations, bonifications, réfactions, pourcentages et coefficients qui sont à appliquer au prix d’intervention publique lors de l’achat du produit, conformément aux critères définis par la législation agricole sectorielle.


2. Se un ente aggiudicatore è composto da unità operative distinte, si tiene conto del valore totale stimato per tutte le singole unità operative.

2. Lorsqu'une entité adjudicatrice est composée d'unités opérationnelles distinctes, la valeur totale estimée de toutes les différentes unités opérationnelles est prise en compte.


Pur ritenendo auspicabile la più stretta unità possibile tra il regime doganale e quello applicabile in materia d’imposta sul valore aggiunto, è tuttavia opportuno tener conto, ai fini dell’applicazione di quest’ultimo regime, delle differenti finalità e strutture dei dazi doganali, da un lat ...[+++]

S’il est souhaitable de parvenir à une unité aussi étroite que possible entre le régime douanier et celui applicable en matière de taxe sur la valeur ajoutée, il y a lieu, néanmoins, de tenir compte, pour l’application de ce dernier régime, des différences de finalité et de structure entre les droits de douane et la taxe sur la valeur ajoutée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le imposte in conto capitale sono le imposte percepite a intervalli irregolari, e solo saltuariamente, sul valore delle attività o del patrimonio netto posseduti dalle unità istituzionali o sul valore dei beni trasferiti tra unità istituzionali.

Les impôts sur le capital sont des impôts qui frappent de façon irrégulière et peu fréquente la valeur des actifs (ou valeur nette) détenus par les unités institutionnelles ou la valeur des actifs transférés entre unités institutionnelles.


I pagamenti effettuati in euro dalle aziende sono dieci volte più consistenti in termine di valore che di volume. Ciò è essenzialmente dovuto allo spostamento delle grandi aziende verso l'unità di conto europea e al notevole sviluppo di fusioni/acquisizioni (che comportano acquisti di titoli in euro).

Les paiements en euros faits par les entreprises sont dix fois plus importants en valeur qu’en volume, essentiellement du fait du basculement vers l’unité européenne des grandes entreprises et du développement important des fusions-acquisitions (qui entraînent des achats de titres en euros).


Giustamente l'onorevole parlamentare ricorda che l'ecu, allorquando fu creato nel 1978, era identico per valore e composizione all'unità di conto europea (UCE).

L'honorable parlementaire se rappelle avec justesse que, lors de sa création en 1978, l'ecu était identique en composition et en valeur à l'unité de compte européenne (UCE).


Quando è stata introdotta l'unità di conto europea, il suo valore non era pari a un dollaro USA?

Lors que l'unité de compte européenne a été introduite, sa valeur n'était-elle pas égale à un dollar américain ?


Può la Commissione confermare che il valore dell'euro era al momento della sua introduzione identico a quello dell'ecu, a sua volta derivato dall'unità di conto europea?

La Commission peut-elle confirmer que la valeur de l'euro, à la date de son introduction, était identique à celle de l'écu, laquelle provenait de l'unité de compte européenne ?


CONSIDERANDO CHE IL REGOLAMENTO N . 129 DEL CONSIGLIO RELATIVO AL VALORE DELL'UNITA DI CONTO E AI TASSI DI CAMBIO DA APPLICARE NEL QUADRO DELLA POLITICA AGRARIA COMUNE ( 2 ) , MODIFICATO DAL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 653/68 , HA DEFINITO IN UN PESO DI ORO FINO IL VALORE DELL'UNITA DI CONTO DA UTILIZZARE NEL QUADRO DELLA POLITICA AGRARIA COMUNE E DEI REGIMI SPECIALI DI SCAMBIO PER ALCUNE MERCI RISULTANTI DALLA TRASFORMAZIONE DI PRODOTTI AGRICOLI ; CHE ESSO HA PURE PREVISTO CHE I TASSI DI CAMBIO TRA LE MONETE CHE DEVONO ESSERE APPLICATI AGLI STESSI FINI SONO QUELLI CORRISPONDENTI ALLA PARITA DICHIARATA PRESSO IL FONDO MONETARIO INTERNAZIONALE , DEFINITA A SUA VOLTA IN UN PESO D'ORO ; CHE TALE REGOLAMENTO HA PERTANTO FISSATO I RAPPORTI ESISTEN ...[+++]

CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT NO 129 DU CONSEIL RELATIF A LA VALEUR DE L'UNITE DE COMPTE ET AUX TAUX DE CHANGE A APPLIQUER DANS LE CADRE DE LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE ( 2 ), MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 653/68, A DEFINI PAR UN POIDS D'OR FIN LA VALEUR DE L'UNITE DE COMPTE A UTILISER POUR LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE ET LES REGIMES SPECIAUX D'ECHANGE POUR CERTAINES MARCHANDISES MARCHANDISES RESULTANT DE LA TRANSFORMATION DE PRODUITS AGRICOLES ; QU'IL A PREVU, D'AUTRE PART, QUE LES TAUX DE CHANGE ENTRE LES MONNAIES, A APPLIQUER AUX MEMES FINS, SONT CEUX CORRESPONDANT A LA PARITE DECLAREE AUPRES DU FONDS MONETAIRE INTERNATIONAL, QUI EST EGALEMENT DEFINIE PAR UN POIDS D'OR ; QUE LEDIT REGLEMENT A, PAR CONSEQUENT, FIXE LES RAPPORTS E ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

valore dell'unità di conto agricola ->

Date index: 2022-10-30
w