Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporto di campo
Rapporto di campo residuo
Valore di campo residuo
Valore relativo di campo residuo

Traduction de «valore relativo di campo residuo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporto di campo | rapporto di campo residuo | valore di campo residuo | valore relativo di campo residuo

taux de champ résiduel


Accordo di concertazione comunità-COST relativo ad un'azione concertata nel campo degli effetti del trattamento termico e della distribuzione sulla qualità e sul valore nutritivo degli alimenti(azione COST 91)(con allegato)

Accord de concertation communauté-COST relatif à une action concertée dans le domaine des effets du traitement thermique et de la distribution sur la qualité et la valeur nutritive des aliments(Action COST 91)(avec annexes)


Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e Stati terzi COST relativo a undici progetti di azione concertata nel campo della scienza e della tecnologia alimentare (Programma specifico di ricerca e sviluppo tecnologico Flair )

Accord de coopération entre la Communauté économique européenne et des Etats tiers membres de COST relatif à onze actions concertées dans le domaine de la science et des technologies de l'alimentation (Programme spécifique de recherche et de développement technologique FLAIR )


Decreto federale del 7 giugno 2001 sull'Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale di Germania relativo al Trattato del 23 novembre 1964 sull'inclusione del Comune di Büsingen am Hochrhein nel territorio doganale svizzero concernente il versamento di una quota parte dell'imposta sul valore aggiunto riscossa dalla Svizzera sul suo territorio nazionale e su quello del Comune di Büsingen am Hochrhein

Arrêté fédéral du 7 juin 2001 sur l'accord entre le Conseil fédéral suisse et le de la République fédérale d'Allemagne relatif au Traité du 23 novembre 1964 sur l'inclusion de la commune de Büsingen am Hochrhein dans le territoire douanier suisse concernant la rétrocession d'une part du produit de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) que la Confédération suisse perçoit sur son territoire national ainsi que sur celui de la commune de Büsingen am Hochrhein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. rileva che il diritto d'autore costituisce una base economica importante per la creatività, l'occupazione e l'innovazione, nonché una garanzia della diversità culturale e che è essenziale per permettere alle industrie creative e culturali europee di competere su scala mondiale; sottolinea la necessità di ulteriori sforzi nel campo del diritto d'autore per trovare un equilibrio tra tutti gli attori principali, e che qualsiasi revisione della legislazione in materia di diritti d'autore assicuri una protezione adeguata che favorisca gli investimenti e la crescita nel settore creativo e culturale, eliminando le incertezze e le incoerenz ...[+++]

22. souligne que le droit d'auteur est un fondement économique important pour la créativité, l'emploi et l'innovation, ainsi que le garant de la diversité culturelle, et qu'il est essentiel pour permettre au secteur culturel et créatif européen d'affronter la concurrence au niveau mondial; insiste sur la nécessité de déployer des efforts supplémentaires dans le domaine du droit d'auteur pour trouver un équilibre entre l'ensemble des acteurs essentiels, et sur le fait que toute révision de la législation sur le droit d'auteur devrait garantir un niveau de protection suffisant, qui favorise les investissements et la croissance dans le sec ...[+++]


98. prende atto del parere formulato dalla Corte di giustizia relativo all'accordo sull'adesione dell'Unione europea alla Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali (CEDU); si interroga sul valore del procedimento di adesione, in considerazione della complessità e dell'incertezza aggiuntive che risulteranno dall'esistenza di due giurisdizioni concorrenti nell'ambito dei diritti previsti dalla Convenzione e di quelli previsti dalla Carta; continua a credere che l'adesione non dovrebbe e ...[+++]

98. prend acte de l'avis émis par la Cour de justice de l'Union européenne sur l'accord sur l'adhésion de l'Union à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH); s'interroge sur les avantages de cette adhésion, compte tenu de la complexité et de l'incertitude accrues qui résulteraient de l'existence de deux juridictions concurrentes partagées entre les droits reconnus par la convention et ceux inscrits dans la charte; reste d'avis que l'adhésion ne devrait pas être une priorité pour l'Union et qu'il conviendrait plutôt que la réforme de la CEDH soit sollicitée par ses parties contractantes comme une priorité dans le domaine de ...[+++]


60. rileva che la drastica riduzione nell'ambito della rubrica 4, oltre che del Fondo europeo di sviluppo (FES), mette a rischio l'Obiettivo di sviluppo del millennio relativo alla realizzazione di una spesa pari allo 0,7% del PIL dell'UE entro il 2015; ribadisce la propria convinzione che la politica di sviluppo europea sia caratterizzata da un importante valore aggiunto europeo in grado di trasformare l'Unione nel primo attore internazionale nel campo degli aiu ...[+++]

60. souligne que les coupes importantes dans la rubrique 4, ainsi que dans le Fonds européen de développement (FED), mettent en péril l'objectif du Millénaire pour le développement de dépense de 0,7 % du PIB de l'Union à l'horizon 2015; réitère sa conviction selon laquelle la politique européenne de développement revêt une importante valeur ajoutée européenne, faisant de l'Union le premier acteur international dans le domaine de l'aide au développement; estime par conséquent que les coupes importantes dans la rubrique 4 sont en totale contradiction avec les engagements internationaux de l'Union;


Egli individua e valuta i rischi associati a tali tessuti o derivati, documenta le misure per minimizzare il rischio di trasmissione e dimostra l’accettabilità del rischio residuo insito nel dispositivo che impiega i tessuti o i derivati, tenuto conto del suo campo d’impiego e del relativo beneficio atteso.

Il doit identifier les dangers et évaluer les risques associés à ces tissus ou dérivés, réunir tous les documents sur les mesures prises en vue de réduire au minimum le risque de transmission et prouver le caractère acceptable du risque résiduel lié aux dispositifs utilisant de tels tissus ou dérivés, compte tenu de l’utilisation prévue et du bénéfice escompté du dispositif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essa contesta sia il punto di partenza relativamente al costo iniziale del campo interno, sia il metodo della sottrazione del valore presunto di altri fabbricati per la determinazione del costo iniziale “residuo”.

Elle conteste tant le point de départ retenu pour les coûts initiaux du camp intérieur que la méthode de déduction de la valeur présumée des autres bâtiments afin de déterminer les coûts initiaux «résiduels».


Egli individua e valuta i rischi associati a tali tessuti o derivati, documenta le misure per minimizzare il rischio di trasmissione e dimostra l’accettabilità del rischio residuo insito nel dispositivo che impiega i tessuti o i derivati, tenuto conto del suo campo d’impiego e del relativo beneficio atteso.

Il doit identifier les dangers et évaluer les risques associés à ces tissus ou dérivés, réunir tous les documents sur les mesures prises en vue de réduire au minimum le risque de transmission et prouver le caractère acceptable du risque résiduel lié aux dispositifs utilisant de tels tissus ou dérivés, compte tenu de l’utilisation prévue et du bénéfice escompté du dispositif.


Prosecuzione dell’allineamento relativo alle accise e all’imposta sul valore aggiunto (IVA) per quanto riguarda, in particolare, le aliquote applicate, il campo di applicazione delle transazioni in esenzione e la struttura dell’imposta, nonché eliminazione delle misure fiscali che possono comportare trattamenti discriminatori.

Poursuivre l’alignement des droits d’accises et de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) en ce qui concerne plus spécialement les taux appliqués, la nature des opérations exonérées et la structure de l’imposition, ainsi que l’élimination des mesures fiscales qui peuvent donner lieu à des traitements discriminatoires.


Egli individua i rischi associati a tali tessuti o derivati, documenta le misure per minimizzare il rischio di trasmissione e dimostra l'accettabilità del rischio residuo insito nel dispositivo che impiega i tessuti o i derivati, tenuto conto del suo campo d'impiego e del relativo beneficio atteso.

Il doit identifier les dangers associés à ces tissus ou dérivés, réunir tous les documents sur les mesures prises en vue de minimiser le risque de transmission et prouver le caractère acceptable du risque résiduel lié aux dispositifs utilisant de tels types de tissus ou dérivés, compte tenu de l'utilisation prévue et du bénéfice attendu du dispositif.


Egli individua i rischi associati a tali tessuti o derivati, documenta le misure per minimizzare il rischio di trasmissione e dimostra l'accettabilità del rischio residuo insito nel dispositivo che impiega i tessuti o i derivati, tenuto conto del suo campo d'impiego e del relativo beneficio atteso.

Il doit identifier les dangers associés à ces tissus ou dérivés, réunir tous les documents sur les mesures prises en vue de minimiser le risque de transmission et prouver le caractère acceptable du risque résiduel lié aux dispositifs utilisant de tels types de tissus ou dérivés, compte tenu de l'utilisation prévue et du bénéfice attendu du dispositif.


Per il momento, la Commissione non ha ricevuto alcun piano relativo ad un'autorità europea per le tecnologie dell'informazione (TI) in cui si dimostri chiaramente il valore aggiunto che deriverebbe all'Europa da un'autorità pubblica, a livello comunitario, in questo campo.

Actuellement, la Commission n’a encore reçu aucun projet visant à la mise en place d'une autorité européenne dans le secteur de la technologie de l'information et montrant clairement la valeur ajoutée qu’elle apporterait dans ce domaine.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'valore relativo di campo residuo' ->

Date index: 2024-01-16
w