Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veicolo ZEV
Veicolo a emissioni zero
Veicolo ad emissioni zero
Veicolo ad inquinamento zero
Veicolo senza emissioni
ZEV

Traduction de «veicolo ad emissioni zero » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veicolo ad emissioni zero | veicolo ad inquinamento zero | veicolo senza emissioni | veicolo ZEV | ZEV [Abbr.]

véhicule à émission zéro | VEZ [Abbr.]




veicolo a emissioni zero

véhicule à émission zéro | véhicule sans émissions


piattaforma tecnologica europea per le centrali elettriche a combustibili fossili a emissioni zero

plateforme ETP-ZEP | plateforme technologique européenne pour des centrales électriques à combustibles fossiles à taux d'émission zéro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Centro di ricerca sugli edifici a emissioni zero (ZEB, Zero Emission Building) sta lavorando su una definizione nazionale || || ||

Le centre national de recherche pour les bâtiments à énergie nulle travaille actuellement à la formulation d'une définition nationale. || || ||


Mobilità a basse emissioni: la strategia europea per una mobilità a basse emissioni mira ad aumentare l'efficienza del sistema dei trasporti e ad accelerare la diffusione delle energie alternative a basse emissioni per i trasporti e la transizione verso veicoli a emissioni zero.

Mobilité à basses émissions: La stratégie européenne pour une mobilité à basses émissions vise à accroître l'efficacité du système de transport, à accélérer le déploiement d'énergies alternatives à basses émissions pour les transports et à progresser vers des véhicules à zéro émission.


f ter) "veicolo a emissioni zero", un'autovettura che quando è inoperante o funzionante non produce emissioni di CO2 secondo la corrispondente procedura di collaudo a norma del regolamento 715/2007/CEE.

(f ter) véhicule à émissions nulles: un véhicule qui, à l'arrêt ou en fonctionnement, ne produit aucun CO2 lorsqu'il est soumis à la procédure de test CO2 prévue par le règlement 715/2007/CE.


(f ter) "veicolo ad emissioni di carbonio estremamente ridotte", un veicolo le cui emissioni sono inferiori a 50 g di CO2/km, misurate a norma del regolamento (CE) n. 715/2007 e indicate come emissioni massiche di CO2 (ciclo misto) nel certificato di conformità.

(f ter) «véhicule à émissions ultrafaibles»: un véhicule émettant moins de 50 g de CO2/km, les émissions étant mesurées conformément au règlement (CE) n° 715/2007 et indiquées comme la masse des émissions de CO2 (combinées) dans le certificat de conformité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11 bis) Per ottenere autoveicoli con emissioni zero è necessario un drastico aumento delle risorse previste dal Settimo programma quadro di ricerca e sviluppo per tecnologie che rendano possibili autovetture a emissioni zero.

(11 bis) Si l'on veut en arriver à la production de véhicules à émission nulle, il convient de renforcer radicalement les moyens affectés à la recherche et au développement sur les technologies propres à permettre pareille absence d'émissions au titre de du septième programme cadre pour la recherche et le développement.


In effetti il sostegno all'innovazione e alla ricerca per lo sviluppo di navi ad emissioni zero o prossime allo zero continuerà a costituire un elemento fondamentale della strategia promossa dalla Comunità per un settore strategicamente importante quale quello delle costruzioni navali.

En effet, dans sa réponse au secteur d'importance stratégique qu'est le secteur de la construction navale, la Communauté continuera d'apporter un soutien majeur à l'innovation et à la recherche en faveur de navires à très faible émission, voire à zéro émission.


32. prende atto che la Commissione riconosce l'importanza a medio termine del ruolo dei combustibili fossili e la possibilità di intraprendere ulteriori studi per ridurre la loro intensità di carbonio in linea con l'obiettivo dei 2°C per la riduzione del CO2; ritiene che tali sviluppi debbano comprendere il continuo ammodernamento e il miglioramento dell'efficienza di tali combustibili, lo sviluppo di una nuova generazione di impianti, l'ulteriore sviluppo di un metodo efficiente ed economico per la cattura del carbonio e il suo stoccaggio in relazione a carbone, gas e petrolio, in accordo con le decisioni assunte dalla Piattaforma tecn ...[+++]

32. remarque que la Commission convient, à moyen terme, de l'importance du rôle des carburants fossiles et de la possibilité d'entreprendre des études ultérieures pour réduire leur intensité de carbone, conformément à l'objectif de 2 degrés Celsius pour la réduction du CO2 ; estime que ces mesures devraient englober la modernisation et l'amélioration continues de l'efficacité de ces carburants, le développement d'une nouvelle génération d'installations, la future élaboration d'une méthode efficace et économique de piégeage et de stockage du dioxyde de carbone dans le traitement du charbon, du gaz et du pétrole, conformément aux décisions prises par la Plateforme européenne technologique pour une production électrique à niveau d'émission zéro ( ...[+++]


32. prende atto che la Commissione riconosce l'importanza a medio termine del ruolo dei combustibili fossili e la possibilità di intraprendere ulteriori studi per ridurre la loro intensità di carbonio in linea con l'obiettivo dei 2°C per la riduzione del CO2; ritiene che tali sviluppi debbano comprendere il continuo ammodernamento e il miglioramento dell'efficienza di tali combustibili, lo sviluppo di una nuova generazione di impianti, l'ulteriore sviluppo di un metodo efficiente ed economico per la cattura del carbonio e il suo stoccaggio in relazione a carbone, gas e petrolio, in accordo con le decisioni assunte dalla Piattaforma tecn ...[+++]

32. remarque que la Commission convient, à moyen terme, de l'importance du rôle des carburants fossiles et de la possibilité d'entreprendre des études ultérieures pour réduire leur intensité de carbone, conformément à l'objectif de 2 degrés Celsius pour la réduction du CO2 ; estime que ces mesures devraient englober la modernisation et l'amélioration continues de l'efficacité de ces carburants, le développement d'une nouvelle génération d'installations, la future élaboration d'une méthode efficace et économique de piégeage et de stockage du dioxyde de carbone dans le traitement du charbon, du gaz et du pétrole, conformément aux décisions prises par la Plateforme européenne technologique pour une production électrique à niveau d'émission zéro ( ...[+++]


La ricerca sarà incentrata sugli aspetti seguenti: sistemi di propulsione ad alta efficienza e loro componenti, alimentati con carburanti alternativi e rinnovabili, tenendo conto dell'infrastruttura di rifornimento di carburante; sviluppo di sistemi di propulsione ad emissioni zero o vicine allo zero e relativi componenti, in particolare quelli che integrano nel sistema di trasporto celle a combustibile e sistemi di combustione di idrogeno e le relative infrastrutture di rifornimento; concetti integrati per trasporti urbani non inquinanti ed uso più razionale delle automobili in città.

La recherche sera centrée sur: des systèmes de propulsion à haut rendement, et leurs composants, alimentés par des combustibles de substitution ou renouvelables compte tenu de l'infrastructure d'approvisionnement en carburant; la mise au point de systèmes de propulsion à émissions nulles ou très faibles, et leurs composants, en particulier lorsque des piles à combustible, des systèmes de combustion à hydrogène et l'infrastructure d'approvisionnement correspondante sont intégrés dans le système de transport; des concepts intégrés pou ...[+++]


[92] Ad esempio, tra le espressioni più comunemente usate si trovano: “ecologico, biodegradabile, neutro per le emissioni di CO2, verde, sostenibile, naturale, efficiente dal punto di vista energetico, non tossico, a basso tenore di carbonio, senza inquinanti, pulito, a emissioni zero, equo e solidale”.

[92] Par exemple, parmi les expressions couramment employées, on trouve: «respectueux de l'environnement, biodégradable, neutre en carbone, écologique, durable, naturel, écoénergétique, non toxique, à faible émission de carbone, sans polluant, propre, zéro émission, éthique et équitable».




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'veicolo ad emissioni zero' ->

Date index: 2022-05-02
w