Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Velocità determinata con tracciante
Velocità di propagazione della fiamma
Velocità di spostamento
Velocità di spostamento della molecola
Velocità di spostamento della pistola

Traduction de «velocità di spostamento della molecola » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
velocità di spostamento della molecola

vitesse de déplacement de la molécule


velocità di spostamento (1) | velocità determinata con tracciante (2)

vitesse de déplacement


velocità di spostamento della pistola

vitesse de déplacement du pistolet


velocità di propagazione della fiamma

vitesse de propagation de la flamme


Ordinanza del DFGP del 28 novembre 2008 sugli strumenti di misurazione per i controlli della velocità e la sorveglianza della fase rossa ai semafori nella circolazione stradale | Ordinanza sugli strumenti di misurazione della velocità

Ordonnance du DFJP du 28 novembre 2008 sur les instruments de mesure utilisés pour le contrôle de la vitesse et la surveillance de la circulation routière aux feux rouges | Ordonnance sur les instruments de mesure de vitesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«collaudo della messa in opera»: collaudo di produzione in linea o fuori linea basato sull'applicazione dinamica di una data sollecitazione a trazione su una fibra, di lunghezza da 0,5 a 3 m ad una velocità di spostamento da 2 a 5 m/s, al suo passaggio fra rulli di circa 150 mm di diametro.

«Essais de mise à l'épreuve»: essais de production en continu ou en différé qui appliquent dynamiquement une charge de rupture définie sur une fibre de 0,5 à 3 m de long à une vitesse de défilement de 2 à 5 m/s, lors du passage entre des cabestans d'approximativement 150 mm de diamètre.


La velocità di spostamento della macchina deve essere compatibile con l'andatura del conducente.

La vitesse de déplacement de la machine doit être compatible avec la vitesse d'un conducteur à pied.


La tecnica e-VLBI ha inoltre altri usi: può essere utilizzata “al contrario” per misurare lo spostamento delle placche tettoniche terrestri e contribuire a prevedere i terremoti; consente di osservare le variazioni dell’orientamento della Terra e della durata del giorno, contribuendo in tal modo alla ricerca sui cambiamenti climatici, nonché di misurare la velocità delle onde gravitazionali in fisica fondamentale.

La technique e-VLBI a aussi d'autres utilités: elle peut servir «à l'envers» à mesurer le déplacement des plaques tectoniques terrestres et aider à prévoir les séismes; elle permet d'observer les variations de l'orientation de la Terre et de la longueur du jour, ce qui peut être utile dans la recherche sur le changement climatique, et de mesurer la vitesse des ondes gravitationnelles en physique fondamentale.


7.7.5. Si deve procedere alla misurazione della velocità del carrello immediatamente prima dell’urto (solo per i carrelli di decelerazione, per calcolare la distanza di arresto), dello spostamento in avanti del manichino e della velocità del torace quando lo spostamento dello stesso è di 300 mm.

7.7.5. La vitesse du chariot immédiatement avant le choc (uniquement sur le chariot de décélération aux fins du calcul de la distance d’arrêt), l’accélération et la décélération du chariot, le déplacement du mannequin vers l’avant et la vitesse du thorax pour un déplacement de 300 mm sont mesurés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La velocità di spostamento della macchina deve essere compatibile con l'andatura del conducente.

La vitesse de déplacement de la machine doit être compatible avec la vitesse d'un conducteur à pied.


Le naturali differenze di velocità nello spostamento dei capitali e della manodopera nell’era della globalizzazione stanno portando ad una discesa vorticosa degli standard occupazionali.

Les différences naturelles de rythme dans le mouvement des capitaux et de la main d’œuvre à l’ère de la mondialisation conduisent à une chute vertigineuse des normes en matière d’emploi.


Inoltre, la velocità normale di spostamento della macchina deve essere compatibile con l'andatura del conducente.

En outre, la vitesse normale de déplacement de la machine doit être compatible avec la vitesse d'un conducteur à pied.


L’esclusione dal campo di applicazione della direttiva, prevista all’articolo 24, paragrafo 3, degli apparecchi per il sollevamento di persone la cui mobilità è ridotta, con una velocità di spostamento uguale o inferiore a 0,1 m/s e un’altezza di sollevamento non superiore ai 4 metri, limita l’utilizzo degli ascensori, che possono essere installati nel settore privato e pubblico, alle persone con mobilità ridotta.

L'exclusion à l'article 24, paragraphe 3, des ascenseurs servant au transport des personnes à mobilité réduite, dont la vitesse est inférieure ou égale à 0,1 m/s et dont la hauteur ne dépasse pas 4 mètres limite l'utilisation des ascenseurs susceptibles d'être utilisés dans le domaine privé et public aux personnes à mobilité réduite.


collaudo della messa in opera: collaudo di produzione in linea o fuori linea basato sull'applicazione dinamica di una data sollecitazione a trazione su una fibra, di lunghezza da 0,5 a 3 m ad una velocità di spostamento da 2 a 5 m/s, al suo passaggio fra rulli di circa 150 mm di diametro.

essais de mise à l'épreuve: essais de production en continu ou en différé qui appliquent dynamiquement une charge de rupture définie sur une fibre de 0,5 à 3 m de long à une vitesse de défilement de 2 à 5 m/s, lors du passage entre des cabestans d'approximativement 150 mm de diamètre.


Inoltre, la velocità normale di spostamento della macchina deve essere compatibile con l'andatura del conducente.

En outre, la vitesse normale de déplacement de la machine doit être compatible avec la vitesse d'un conducteur à pied.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'velocità di spostamento della molecola' ->

Date index: 2022-09-06
w