Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIL
Autocomando
Controllo automatico di volo
Impianto spaziale
Istruttore
Istruttore di scuola di volo
Istruttore di volo
Istruttore di volo
Istruttrice di volo
Istruttrice di volo
Medicina spaziale
Monitore di volo
Monitrice di volo
Navigazione spaziale
Piano di volo compilato in volo
Piano di volo trasmesso durante il volo
Ricerca spaziale
Simulatore di volo spaziale
Sistema automatico di controllo del volo
Sistema di controllo automatico del volo
Sistema per il volo automatico
Stazione orbitale
Stazione spaziale
Volo spaziale
Volo spaziale con equipaggio
Volo spaziale interplanetario senza astronauti

Traduction de «volo spaziale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volo spaziale interplanetario senza astronauti

vol spatial interplanétaire non habité


navigazione spaziale [ volo spaziale | volo spaziale con equipaggio ]

navigation spatiale [ vol spatial | vol spatial habité ]




Memorandum d'accordo tra taluni Stati membri dell'Agenzia Spaziale Europea e l'Agenzia Spaziale Europea relativo all'esecuzione del progetto MERCURE

Mémorandum d'accord entre certains états-membres de l'Agence Spatiale Européenne et l'Agence Spatiale Européenne relative à l'exécution du projet MERCURE


stazione orbitale [ impianto spaziale | stazione spaziale ]

station orbitale [ station spatiale ]


piano di volo compilato in volo (1) | piano di volo trasmesso durante il volo (2) [ AFIL ]

plan de vol déposé en vol (1) | plan de vol communiqué pendant le vol (2) [ AFIL ]


monitore di volo (1) | monitrice di volo (2) | istruttore di volo (3) | istruttrice di volo (4) | istruttore (5)

instructeur de vol (1) | moniteur de vol (2) | monitrice de vol (3)


ricerca spaziale [ medicina spaziale ]

recherche spatiale [ médecine spatiale ]


istruttore di scuola di volo | istruttore di volo | istruttore di volo/istruttrice di volo | istruttrice di volo

instructrice simulateur de vol | pilote instructrice aéronautique | instructeur simulateur de vol | pilote instructeur aéronautique/pilote instructrice aéronautique


autocomando | controllo automatico di volo | sistema automatico di controllo del volo | sistema di controllo automatico del volo | sistema per il volo automatico

système automatique de commande de vol | système de commandes de vol automatique | systèmes de commande automatiques de vol | CADV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il volo spaziale con persone a bordo costituisce uno degli aspetti più emblematici dell'attività spaziale.

Le vol spatial habité constitue l'un des aspects les plus emblématiques de l'activité spatiale et consomme une part importante du budget de l'ESA, qui a créé un corps des astronautes européens.


3339) «sistema»: i costituenti terrestri e aerei nonché l’attrezzatura spaziale, che fornisce un supporto ai servizi di navigazione aerea in tutte le fasi di volo.

3339) «système»: les composants au sol ou embarqués, ainsi que les équipements spatiaux qui fournissent un appui aux services de navigation aérienne pour toutes les phases de vol.


33) «sistema»: i costituenti terrestri e aerei nonché l'attrezzatura spaziale, che fornisce un supporto ai servizi di navigazione aerea in tutte le fasi di volo;

«système»: les composants au sol ou embarqués, ainsi que les équipements spatiaux qui fournissent un appui aux services de navigation aérienne pour toutes les phases de vol;


33) «sistema»: i costituenti terrestri e/o aerei e/o l'attrezzatura spaziale, che fornisce un supporto ai servizi di navigazione aerea in tutte le fasi di volo;

«système»: les composants au sol et/ ou embarqués et/ou les équipements spatiaux qui fournissent un appui aux services de navigation aérienne pour toutes les phases de vol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3339) «sistema»: i costituenti terrestri e aerei nonché l’attrezzatura spaziale, che fornisce un supporto ai servizi di navigazione aerea in tutte le fasi di volo;

3339) «système»: les composants au sol ou embarqués, ainsi que les équipements spatiaux qui fournissent un appui aux services de navigation aérienne pour toutes les phases de vol;


Il volo spaziale con persone a bordo costituisce uno degli aspetti più emblematici dell'attività spaziale.

Le vol spatial habité constitue l'un des aspects les plus emblématiques de l'activité spatiale et consomme une part importante du budget de l'ESA, qui a créé un corps des astronautes européens.


Per tale motivo ho presentato un emendamento in cui si chiede che astronauti provenienti dai paesi dell’Europa centrale e orientale entrino a far parte del corpo degli astronauti europei e che quanto prima si programmi un volo spaziale tra i cui membri dell’equipaggio rientri anche uno di questi astronauti, in modo da coinvolgere i nuovi Stati membri nella conquista spaziale e nella sua magia, oltre a ottenere il loro sostegno.

C’est la raison pour laquelle j’ai déposé un amendement visant à ce qu’on intègre, dans le corps des astronautes européens, des astronautes provenant des pays d’Europe centrale et orientale et que, très vite, on envisage un vol habité avec l’un de ces astronautes pour qu’ils participent à la conquête spatiale et à sa magie et qu’ils adhèrent à la conquête spatiale.


14. giudica essenziale rafforzare ed estendere la tradizionale cooperazione con gli Stati Uniti in un settore idoneo, per le sue caratteristiche, alla cooperazione scientifica internazionale e raccomanda alla Commissione di precisare quale ruolo intenda attribuire alla stazione spaziale internazionale (ISS), tenendo conto della nuova strategia spaziale che gli Stati Uniti stanno sviluppando; per quanto concerne la cooperazione con la Russia, ritiene che l'Europa debba impegnarsi nell'installazione del sistema Soyuz presso la base europea di Kourou, in particolare al fine di assicurare la disponibilità di una capsula con equipaggio umano ...[+++]

14. considère qu'il est essentiel de cimenter et d'étendre la traditionnelle coopération avec les États-Unis dans un secteur qui se prête - de par ses caractéristiques - à la coopération scientifique internationale et invite vivement la Commission à préciser quel rôle elle souhaite attribuer à la station spatiale internationale (ISS), en tenant compte de la nouvelle stratégie spatiale que les États-Unis sont en train de développer; estime, en ce qui concerne la coopération avec la Russie, que l'Europe doit s'engager dans l'installation du système Soyouz à la base européenne de Kourou, notamment en vue d'assurer la disponibilité d'une ca ...[+++]


10. chiede alla Commissione di approfondire l'analisi sulle politiche comuni (trasporti, ricerca e tecnologia, agricoltura, ambiente e sicurezza) che sono supportate dalla politica spaziale e che costituiscono i capitoli fondamentali della domanda pubblica, perché non si può ignorare che in tutto il mondo gli investimenti nella politica spaziale richiedono finanziamenti pubblici ma che tale processo potrebbe essere rafforzato coinvolgendo il settore privato; ritiene in particolare, che la Commissione debba valutare il potenziale offerto da concetti spaziali innovatori e meno costosi attraverso l'assegnazione di un premio come quello off ...[+++]

10. invite la Commission à approfondir l'analyse des politiques communes (transports, recherche et technologie, agriculture, environnement et sécurité) portées par la politique spatiale et sur lesquelles se concentre essentiellement la demande publique, parce que l'on ne peut ignorer que, dans le monde entier, les investissements dans la politique spatiale nécessitent des ressources publiques mais que celles-ci pourraient être complétées à travers la participation du secteur privé; estime notamment que la Commission doit étudier le potentiel de concepts spatiaux plus novateurs et moins coûteux, en décernant un prix à l'instar de celui q ...[+++]


Se un aereo descrive con precisione una traiettoria a forma di campana, per circa venti secondi il suo interno diventerà un ambiente privo di gravità e tutti gli oggetti cominceranno a galleggiare liberamente. Dal 1989 l'Agenzia Spaziale Europea (ESA) utilizza un Caravelle adattato per effettuare questo tipo di volo suborbitale che permette di creare condizioni di assenza di gravità.

En décrivant une trajectoire en forme de cloche de manière très précise, un avion offre, pendant une vingtaine de secondes, cet environnement d'impesanteur dans lequel tout ce qui est à l'intérieur de la cabine se met à flotter librement. Depuis 1989, l'Agence Spatiale Européenne (ESA) utilise une Caravelle conditionnée pour effectuer ce type de vol suborbital permettant de créer des conditions de microgravité.


w