Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulo del calore
Accumulo termico
Area di deposito
Area di deposizione
Immagazzinamento del calore
Scotoma
Zona S3
Zona di accumulo
Zona di caduta
Zona di cambio
Zona di deposito
Zona di deposizione
Zona di lavoro con segnaletica intelligente
Zona di protezione S3
Zona di protezione delle acque sotterranee S3
Zona di protezione distante
Zona di visione persa o depressa nel campo visivo
Zona per la caduta

Traduction de «zona di accumulo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
area di deposito | zona di deposito | area di deposizione | zona di deposizione | zona di accumulo

zone de dépôt




area di deposito | area di deposizione | zona di accumulo | zona di deposito | zona di deposizione

zone de dépôt


Ordinanza del 15 aprile 2003 sulla procedura di omologazione energetica per scaldacqua, serbatoi di accumulo dell'acqua calda e accumulatori di calore

Ordonnance du 15 avril 2003 sur la procédure d'expertise énergétique des chauffe-eau, des réservoirs d'eau chaude et des accumulateurs de chaleur


zona di protezione distante (1) | zona di protezione delle acque sotterranee S3 (2) | zona S3 (3) | zona di protezione S3 (4)

zone de protection éloignée (1) | zone de protection des eaux souterraines S3 (2) | zone S3 (3) | zone de protection S3 (4)


zona per la caduta | zona di caduta

zone de chute | zone de sécuri




zona di lavoro con segnaletica intelligente

zone de travaux intelligente


scotoma | zona di visione persa o depressa nel campo visivo

scotome | lacune dans le champ visuel


accumulo del calore | accumulo termico | immagazzinamento del calore

accumulation de la chaleur | accumulation thermique | stockage de la chaleur | stockage thermique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Georgia applicherà le norme di origine che consentono di aderire alla Convenzione Pan-Euro-Med (PEM), come una zona di accumulo di processi produttivi con l'UE ed altri membri PEM, e che favoriscono positivamente l'integrazione economica regionale per il commercio di merci.

La Géorgie appliquera le système des règles d'origine qui lui permettra d'adhérer à la convention pan-euro-méditerranéenne; celle-ci crée une zone de cumul des fabrications dans les pays membres de l'Union et les autres pays de la zone et favorise ainsi l'intégration économique régionale en matière d'échanges de marchandises.


La Moldova applicherà le norme di origine che consentono di aderire alla Convenzione Pan-Euro-Med (PEM), come una zona di accumulo di processi produttivi con l'UE ed altri membri PEM, e che favoriscono positivamente l'integrazione economica regionale per il commercio di merci.

La Moldavie appliquera le système des règles d'origine qui lui permettra d'adhérer à la convention pan-euro-méditerranéenne; celle-ci crée une zone de cumul des fabrications dans les pays membres de l'Union et les autres pays de la zone et favorise ainsi l'intégration économique régionale en matière d'échanges de marchandises.


Il legame fra il «Lički krumpir» e la regione geografica della Lika – oltre ai fattori naturali, come gli aspetti climatici favorevoli dovuti all’altitudine, che determinano un accumulo di materia secca in quantità superiore e che conferiscono alla patata coltivata in questa zona geografica una specificità di cui sono prive le patate di altre aree – deriva anche dalla visibilità che il «Lički krumpir» apporta alla regione della Lika.

Outre les facteurs naturels tels que les conditions climatiques, influencées par l’altitude, qui entraînent l’accumulation de grandes quantités de matière sèche dans les «Lički krumpir» et confèrent à ces pommes de terre leur spécificité par rapport à celles cultivées dans d’autres régions, le lien que les «Lički krumpir» entretiennent avec la Lika est dû à la réputation dont jouit cette aire géographique grâce aux «Lički krumpir».


L'accumulo di rischio eccessivo nel sistema finanziario e i rischi per la stabilità e la sostenibilità della zona euro sono le cause principali della contrazione del credito che è seguita al crollo dei mercati finanziari nell'autunno del 2008.

L'accumulation d'un risque excessif au sein du système financier et des risques pesant sur la stabilité et la viabilité de la zone euro sont les principales causes de l'assèchement du crédit qui a suivi l'effondrement des marchés financiers à l'automne 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 bis". 1 bis. Gli Stati membri possono concedere una compensazione finanziaria ai molluschicoltori nei casi in cui l'accumulo di tossine dovuta alla proliferazione di alghe tossiche renda necessario, per la tutela della salute umana, sospendere la raccolta per più di quindici giorni consecutivi nei periodi di intensa commercializzazione, sempre che le imprese della zona considerata abbiano subíto un danno effettivo e sia determinata in maniera oggettiva una perdita della produzione, tenendo anche conto sia del ciclo economico dell'im ...[+++]

1 bis. Les États membres peuvent octroyer des indemnités aux conchyliculteurs lorsque l'accumulation de toxines due à la prolifération d'algues toxiques impose, pour protéger la santé humaine, la suspension de la récolte pour plus de 15 jours consécutifs en période de forte commercialisation, sous réserve de la réalité du préjudice pour les entreprises de la zone considérée et qu'une perte de la production soit objectivement calculée, en tenant compte aussi bien du cycle économique de l'exploitation que de celui de la production .


1 bis. «1 bis. Gli Stati membri possono concedere una compensazione finanziaria ai molluschicoltori nei casi in cui l'accumulo di tossine dovuta alla proliferazione di alghe tossiche renda necessario, per la tutela della salute umana, sospendere la raccolta per più di quindici giorni consecutivi nei periodi di intensa commercializzazione, sempre che le imprese della zona considerata abbiano subito un danno effettivo e sia determinata in maniera oggettiva una perdita della produzione, tenendo anche conto sia del ciclo economico dell'im ...[+++]

1 bis. Les États membres peuvent octroyer des indemnités aux conchyliculteurs lorsque l'accumulation de toxines due à la prolifération d'algues toxiques impose, pour protéger la santé humaine, la suspension de la récolte pour plus de 15 jours consécutifs en période de forte commercialisation, sous réserve de la réalité du préjudice pour les entreprises de la zone considérée et qu'une perte de la production soit objectivement calculée, en tenant compte aussi bien du cycle économique de l'exploitation que de celui de la production.


Le incertezze quanto alle prospettive dell'economia europea alla luce della crisi del debito sovrano nella zona euro si sono ripercosse negativamente sugli investimenti e le aziende hanno frenato la produzione per evitare l'accumulo di scorte.

Les incertitudes quant à l’évolution de l’économie européenne dans le sillage de la crise de la dette de la zone euro ont découragé l’investissement et les entreprises ont ralenti leur production afin d’éviter l’accumulation des stocks.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'zona di accumulo' ->

Date index: 2023-09-10
w