Per tale ragione, perseguendo l’interesse dei cittadini, continueremo ad adoperarci affinché, quando un cittadino si trova a dover percorrere dieci o venti chilometri in Europa, non si trovi in una zona a traffico limitato dove pensa si applichino le stesse norme della sua area solo per scoprire che in effetti vigono norme completamente diverse.
C’est la raison pour laquelle nous tâcherons toujours, dans l’intérêt des citoyens, de veiller à ce que, lorsqu’un citoyen se rend dix ou vingt kilomètres plus loin en Europe, il n’arrive pas dans une zone à vitesse réduite, en croyant qu’il s’agit d’une zone identique à celle de sa région, alors que des règles complètement différentes s’y appliquent.