Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlorfenprop-metile
Ciclocumarolo
Drometrizolo-trisilossano
MTBE
Metil 2-cloro-3-
Metil butilico terziario etere
Metil-t-butil-etere
Metil-ter-butil-etere
Metil-terziario-butil-etere
Tiofanato metile
Tiofanato-metil
Tiofanato-metile
Xantinolo

Traduction de «α-metil-4- » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
metil butilico terziario etere | metil-t-butil-etere | metil-ter-butil-etere | metil-terziario-butil-etere | MTBE [Abbr.]

éther méthyl tert-butylique | éther méthyltertiobutylique (MTBE) | méthyl-tertiaire-buthyl-éther | méthyl-tertio-buthyl-éther | MTBE [Abbr.]


tiofanato metile | tiofanato-metil | tiofanato-metile

thiophanate-méthyl


chlorfenprop-metile | metil 2-cloro-3-(4-clorofenil)propionato

2-Chloro-3-p-chlorophénylpropionate de méthyle | chlorfenprop-méthyl


drometrizolo-trisilossano | 2- (2H-benzotriazolo-2-il) -4-metil-6- (2-metil-3- (1, 3, 3, 3-tetrametil-1- (trimetilsilil) -ossi) -disilossanil) -propil) -fenolo

drometrizol-trisiloxane | 2- (2H-benzotriazole-2-yl) -4-méthyl-6- (2-méthyl-3- (1, 3, 3, 3-tétraméthyl-1- (triméthylsilyl) -oxy) -disiloxanyl) -propyl) -phénol


xantinolo | (diidrossi-2, 6 metil-4 aza-4 esil) -7 teofillina

xanthinol | hydroxy-2 [(hydroxy-2 éthyl) méthylamino] -3 propyl -7 théophylline


ciclocumarolo | (metil-2'metossi-2'fenil-4') diidropirano-3, 4 cumarina

cyclocumarol | méthyl-2' méthoxy-2' phényl-4') dihydro-3, 4 pyrannocoumarine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
miscela di: isomeri di 2-(2H-benzotriazol-2-il)-4-metil-(n)-dodecilfenolo; isomeri di 2-(2H-benzotriazol-2-il)-4-metil-(n)-tetracosilfenolo; isomeri di 2-(2H-benzotriazol-2-il)-4-metil-5,6-didodecil-fenolo. n = 5 or 6

Masse de réaction: isomères de 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-méthyl-(n)-dodécylphénol; isomères de 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-méthyl-(n)-tétracosylphénol; isomères de 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-méthyl-5,6-didodécyl-phénol. n = 5 ou 6


sul progetto di decisione del Consiglio che sottopone a misure di controllo le sostanze 4-iodo-2,5-dimetossi-N-(2-metossibenzil)fenetilammina (25I-NBOMe), 3,4-dicloro-N-[(1-(dimetilammino)cicloesil)metil]benzamide (AH-7921), 3,4-metilendiossipirovalerone (MDPV) e 2-(etilamino)-2-(3-metossifenil)cicloesanone (metossietamina)

Projet de décision d'exécution du Conseil soumettant le 4-iodo-2,5-diméthoxy-N-(2-méthoxybenzyl)phénéthylamine (25I-NBOMe), le 3,4-dichloro-N-[[1-(diméthylamino)cyclohéxyl]méthyl]benzamide (AH-7921), la 3,4-méthylènedioxypyrovalérone (MDPV) et la 2-(3-méthoxyphényl)-2-(éthylamino)cyclohéxanone (méthoxétamine) à des mesures de contrôle


sul progetto di decisione del Consiglio che sottopone a misure di controllo le sostanze 4-metil-5-(4-metilfenil)-4,5-diidroossazol-2-amina(4,4'-DMAR) e 1-cicloesil-4-(1,2-difeniletil)-piperazina (MT-45)

sur le projet de décision d'exécution du Conseil soumettant le 4-méthyl-5-(4-méthylphényl)-4,5-dihydrooxazol-2-amine (4,4'-DMAR) et le 1-cyclohexyl- 4- (1,2-diphényléthyl) pipérazine (MT-45) à des mesures de contrôle


[Prodotto tecnico - Miscela di 4-metil-m-fenilendiammina (n. CE 202-453-1) e 2-metil-m-fenilendiammina (n. CE 212-513-9).]

[Produit technique – masse de réaction de 4-méthyl-m-phénylènediamine (no CE 202-453-1) et de 2-méthyl-m-phénylènediamine (no CE 212-513-9)]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Somma di mebendazolo, metil(5-(1-idrossi, 1-fenil)metil-1H-benzimidazol-2-il) carbammato e (2-ammino-1H-benzimidazol-5-il) fenilmetanone, espressi come mebendazolo equivalenti

Somme de mébendazole, méthyl (5-(1-hydroxy, 1-phényl) méthyl-1H-benzimidazol-2-yl) carbamate et (2-amino-1H-benzimidazol-5-yl) phénylméthanone, exprimés comme équivalents de mébendazole


Alla luce del regolamento (CE) n. 2032/2003 della Commissione, del 4 novembre 2003, relativo alla seconda fase del programma decennale di cui all’articolo 16, paragrafo 2, della direttiva 98/8/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa all’immissione sul mercato dei biocidi , che vietava l’uso del bromuro di metile come biocida a decorrere dal 1o settembre 2006, e della decisione 2008/753/CE, che vietava l’uso del bromuro di metile come prodotto fitosanitario a decorrere dal 18 marzo 2010, l’uso di bromuro di metile per applicazioni di quarantena e per trattamento anteriore al trasporto dovrebbe essere vietato entro il 18 marzo 2010.

Compte tenu du règlement (CE) no 2032/2003 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans visé à l’article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil concernant la mise sur le marché des produits biocides qui a interdit l’utilisation du bromure de méthyle en tant que produit biocide à compter du 1er septembre 2006 et de la décision 2008/753/CE qui interdit l’utilisation du bromure de méthyle en tant que produit phytopharmaceutique à partir du 18 mars 2010 au plus tard, l’utilisation du bromure de méthyle pour les applications de quarantaine et les applications préalables à l’expédition devrait être également interdite à partir du 18 mars 2010 au plus tard ...[+++]


Per quanto riguarda il regolamento (CE) n. 2037/2000, in particolare la Commissione dovrebbe avere il potere di modificare l’allegato VI; determinare e ridurre il livello calcolato di bromuro di metile che i produttori e gli importatori possono immettere sul mercato o usare per proprio conto per applicazioni di quarantena e trattamenti anteriori al trasporto; determinare un meccanismo per l’attribuzione a ciascun produttore ed importatore di quote dei livelli calcolati di bromuro di metile; adottare, se necessario, modifiche e, ove opportuno, un calendario per l’eliminazione graduale degli usi critici di halon di cui all’allegato VII; decidere se modificare il termine ultimo per il divieto dell’uso di idroclorofluorocarburi; modificare ...[+++]

En ce qui concerne le règlement (CE) no 2037/2000, il convient en particulier d’habiliter la Commission à modifier l’annexe VI, à établir et à réduire le niveau calculé de bromure de méthyle que les importateurs ou producteurs peuvent mettre sur le marché ou utiliser pour leur propre compte à des fins de quarantaine et avant expédition, à définir un mécanisme pour l’attribution à chaque producteur et importateur de quotas des niveaux calculés de bromure de méthyle, à adopter, si nécessaire, des modifications et, le cas échéant, des délais en vue de l’élimination des utilisations critiques de halon énumérées à l’annexe VII, à décider s’il convient d’adapter la date de la fin de l’interdiction relative à l’utilisation d’hydrochlorofluorocarbu ...[+++]


(11) Inoltre, alla luce del regolamento 2032/2003/CE, che ha vietato l'uso del bromuro di metile come biocida a partire del 1 ° settembre 2006, e della decisione 2008/753/CE della Commissione, che ha vietato l'uso del bromuro di metile come prodotto fitosanitario a partire dal 18 marzo 2010, l'utilizzo di bromuro di metile per quarantena e trattamento anteriore al trasporto dovrebbe essere vietato dal 18 marzo 2010.

(11) Compte tenu du règlement n° 2032/2003 qui a interdit l'utilisation du bromure de méthyle en tant que produit biocide à compter du 1er septembre 2006 et de la décision 2008/753/CE de la Commission qui interdit l'utilisation du bromure de méthyle en tant que produit phytopharmaceutique à partir du 18 mars 2010, l'utilisation du bromure de méthyle pour les applications de quarantaine et les applications préalables à l'expédition devrait être également interdite à partir du 18 mars 2010.


La quantità di bromuro di metile chiesto dagli Stati Uniti da soli era superiore alla quantità totale di bromuro di metile chiesta da tutte le altre parti nel complesso.

La quantité de bromure de méthyle demandée par les États-Unis dépasse à elle seule la quantité totale de bromure de méthyle demandée par toutes les autres parties mises en ensemble.


E’ stato raggiunto un accordo su un limite del 30 per cento per qualsiasi produzione di bromuro di metile necessaria per soddisfare gli usi critici e, inoltre, le parti hanno concordato alcune decisioni che dovrebbero incoraggiare la cessazione graduale dell’impiego di bromuro di metile per usi critici.

Un accord a été atteint plafonnant à 30% toute production de bromure de méthyle nécessaire à satisfaire des usages critiques. Par ailleurs, les parties ont convenu un certain nombre de décisions visant à encourager l’élimination progressive du bromure de méthyle pour des usages critiques.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'α-metil-4-' ->

Date index: 2021-08-13
w