– (DE) Signor Presidente, onorevoli deputati, Commissario Hahn, parliamoci con franchezza: la semplificazione, cui tutti qui sono favorevoli, renderà possibile la costruzione di impianti fognari e di inceneritori di grandi dimensioni, dato che sposta da 25 a 50 milioni di euro la soglia d’investimenti oltre la quale sarà necessario ottenere l’approvazione dalla Commissione.
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Hahn, let us speak plainly. The simplification that everyone here is so much in favour of will mean that large sewage plants and huge waste incinerators will no longer, as is currently the case in the regulation, have to be approved by the Commission when the investment is greater than EUR 25 million, but only when the amount exceeds EUR 50 million.