In questo senso, e senza spingersi fino ad attribuire all'asse Parigi/Bonn un ruolo dominante in seno all'Unione, la funzione di spina dorsale e di forza motrice che tale asse ha spesso rivestito in passato resterà senz'alcun dubbio fondamentale anche in futuro.
This means that, although the Paris-Bonn axis would not be entitled to claim a dominant role within the Union, its role as the backbone and driving force behind the Union will doubtless continue to be as crucial for the future as it has so often been in the past.