Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione di separazione di letto e di mensa
Azione di separazione personale
Azione di separazione quoad thorum et mensam
Separazione legale
Separazione personale

Traduction de «Azione di separazione personale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
azione di separazione di letto e di mensa | azione di separazione personale | azione di separazione quoad thorum et mensam

a mensa et thoro | action for separation from bed and board


separazione legale | separazione personale

judicial separation | legal separation


separazione legale | separazione personale

judicial separation | legal separation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il regolamento (UE) n. 1259/2010, che contiene norme relative alla legge applicabile al divorzio e alla separazione personale, è stato adottato attraverso il meccanismo della cooperazione rafforzata a completamento del regolamento (CE) n. 2201/2003, che contiene norme relative alla competenza giurisdizionale, al riconoscimento e all’applicazione di sentenze di divorzio e separazione personale (nonché in materia di responsabilità genitoriale).

Regulation No 1259/2010, which contains rules on the applicable law to divorce and legal separation, was adopted through enhanced cooperation to complement Regulation (EC) No 2201/2003, which contains rules on jurisdiction and recognition and enforcement in respect of divorce and legal separation (as well as on parental responsibility matters).


Si applica qualora vi siano conflitti di leggi nazionali in casi di divorzio e separazione personale, ossia laddove potrebbero essere applicabili diverse leggi nazionali allo stesso divorzio o separazione personale (ad esempio, la legge nazionale del paese di cui i coniugi hanno la cittadinanza, oppure la legge nazionale del paese della loro residenza abituale).

It applies where this is a conflict of national laws in cases of divorce and legal separation, i.e. where several national laws could apply to the same divorce or legal separation (for example, the national law of the country of the spouses' nationality, or the national law of the country of their main place of residence).


A tal fine, il presente regolamento dovrebbe potenziare l’autonomia delle parti in materia di divorzio e separazione personale riconoscendo una limitata possibilità di scelta in ordine alla legge applicabile al divorzio o alla separazione personale.

In order to achieve that objective, this Regulation should enhance the parties’ autonomy in the areas of divorce and legal separation by giving them a limited possibility to choose the law applicable to their divorce or legal separation.


Nell’ipotesi di un procedimento volto a convertire una separazione personale in divorzio e in mancanza di scelta della legge applicabile ad opera delle parti, la legge applicata alla separazione personale dovrebbe applicarsi anche al divorzio.

If the court is seized in order to convert a legal separation into divorce, and where the parties have not made any choice as to the law applicable, the law which applied to the legal separation should also apply to the divorce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In caso di conversione della separazione personale in divorzio, la legge applicata alla separazione personale si applica anche al divorzio, a meno che le parti abbiano convenuto diversamente ai sensi dell’articolo 5.

1. Where legal separation is converted into divorce, the law applicable to divorce shall be the law applied to the legal separation, unless the parties have agreed otherwise in accordance with Article 5.


2. Ai fini del presente regolamento, per «Stato membro partecipante» si intende uno Stato membro che partecipa alla cooperazione rafforzata nel settore della legge applicabile al divorzio e alla separazione personale ai sensi della decisione 2010/405/UE del Consiglio del 12 luglio 2010 che autorizza una cooperazione rafforzata nel settore della legge applicabile al divorzio e alla separazione personale o in virtù di una decisione adottata ai sensi dell'articolo 331, paragrafo 1, secondo o terzo comma, del trattato sul funzionamento dell'Unione ...[+++]

2. For the purposes of this Regulation, ‘participating Member State’ means a Member State which participates in enhanced cooperation on the law applicable to divorce and legal separation by virtue of Council Decision 2010/405/EU of 12 July 2010 authorising enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation, or by virtue of a decision adopted in accordance with the second or third subparagraph of Article 331(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union .


2. Ai fini del presente regolamento, per «Stato membro partecipante» si intende uno Stato membro che partecipa alla cooperazione rafforzata nel settore della legge applicabile al divorzio e alla separazione personale ai sensi della decisione [.] del [ Consiglio del [.] che autorizza una cooperazione rafforzata nel settore della legge applicabile al divorzio e alla separazione personale] .

2. For the purposes of this Regulation, ‘participating Member State’ means a Member State which participates in enhanced cooperation on the law applicable to divorce and legal separation by virtue of Council Decision [.] of [.] authorising enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation.


Se la legge applicata alla separazione personale non prevede la conversione della separazione personale in divorzio, in mancanza di scelta il divorzio dovrebbe essere disciplinato dalle norme di conflitto.

If the law applied to the legal separation does not provide for the conversion of legal separation into divorce, the divorce should be governed by the conflict-of-law rules which apply in the absence of a choice by the parties.


A tal fine, il presente regolamento dovrebbe potenziare l'autonomia delle parti in materia di divorzio e separazione personale riconoscendo una qualche possibilità di scelta in ordine alla legge applicabile al divorzio e alla separazione personale.

In order to achieve that objective, this Regulation should enhance the parties' autonomy in the areas of divorce and legal separation by giving them a limited possibility to choose the law applicable to their divorce or legal separation.


(19 ter) Nell'ipotesi di una richiesta di una procedura volta a convertire una separazione personale in divorzio e in mancanza di scelta della legge applicabile ad opera delle parti, la legge che si applica alla separazione personale dovrebbe applicarsi anche al divorzio.

(19b) Where the court is seised of an application to convert a legal separation into divorce and the parties have not made any choice as to the law applicable, the law which applied to the legal separation should also apply to the divorce.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Azione di separazione personale' ->

Date index: 2023-06-15
w