(a) sulla base di informazioni di tendenza, la diversità biologica di una regione marina è preservata (allorché le tendenze sono stabili) e ripristinata (allorché era stata registrata una tendenza al ribasso), ivi compresi gli ecosistemi, gli habitat e le specie, accor
dando un'attenzione specifica ai più vulnerabili rispetto
agli impatti delle attività umane a motivo di talune caratteristiche ecologiche, quali fragilità, sensibili
tà, crescita lenta, bassa fecondità ...[+++], longevità, situazione periferica rispetto all'area di ripartizione, flusso genetico povero e sottopopolazioni geneticamente distinte;
(a) using relevant ‘trend’ information, the natural diversity of a Marine Region is maintained (where trends are stable) and restored (where downward trends have been recorded), including ecosystems, habitats and species, paying particular attention to those that are most vulnerable to the impacts of human activities due to certain ecological characteristics, e.g. fragility, sensitivity, slow growth, low fecundity, longevity, location at edge of range, poor gene flow and genetically distinct sub-populations;