limitare il volume di dati che possono essere richiesti e filtrare alla fonte i dati di natura delicata, come richiesto dall'articolo 8 della direttiva 95/46/CE; rileva che ai vettori si chiede di trasmettere solo i dati di cui dispongono, di modo che in pratica il CBP raramente riceve tutte le 34 categorie di dati richieste; ritiene che, ai fini dell'accordo, vale a dire prevenire e combattere il terrorismo e la criminalità transnazionale, compresa la criminalità organizzata, sarebbero sufficienti anche i dati APIS; invita la Presidenza del Consiglio e la Commissione a sollevare la questione nel corso dei negoziati;
to limit the amount of data that may be requested and to filter at source sensitive data as required by Article 8 of Directive 95/46/EC; notes that carriers are required to submit only the data available to them, so that, in practice, the CBP rarely receives all 34 categories of data requested; concludes that for the purposes of the agreement, namely to prevent and combat terrorism and transnational crime, including organised crime, even APIS data would be sufficient; calls on the Council Presidency and the Commission to raise this matter in the negotiations;