Tuttavia, una fattispecie in cui le autorità di controllo avessero mansioni e competenze diverse in funzione della categoria di dati oggetto di trattamento non avrebbe senso e, nella pratica, sarebbe molto difficile da gestire. pertanto identici nel testo stesso della proposta di decisione, sia rinviando ad un'altra lex generalis (segnatamente, la decisione quadro sulla protezione dei dati nell'ambito del terzo pilastro) che conferisca competenze più ampie alle autorità garanti della protezione dei dati.
However, the situation where supervisory authorities would have different missions and competences according to the category of processed data is not sound, and very difficult to manage in the practice. Therefore, it in the text of the proposed Decision itself, (namely the Framework Decision on Data Protection in Third Pillar)