2. ritiene che lo strumento legislativo per i PPP istituzionalizzati e contrattuali dovrà sforzarsi di stabilire un elenco delle "migliori pratiche" e delle "pratiche da proscrivere" in materia di PPP, in particolare per quanto riguarda la fase della scelta del contraente, privato, pubblico o misto e di definire i casi in cui trova applicazione il fenomeno detto "in-house";
2. Considers that the legal instrument on institutional and contractual PPPs should seek to establish a list of 'best practice' and 'worst practice' in relation to PPPs, particularly with regard to the stage at which a private, public or semi-public contractor is selected, and to define the cases in which an 'in-house' solution may be applied;