Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiave di verifica della firma
Chiave per la creazione della firma
Chiave per la verifica della firma

Traduction de «Chiave per la creazione della firma » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chiave per la verifica della firma

signature verification key


chiave di verifica della firma

signature verification key
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Le norme per valutare la sicurezza dei prodotti delle tecnologie dell'informazione applicabili alla certificazione dei dispositivi per la creazione di una firma elettronica qualificata o per la creazione di un sigillo elettronico qualificato a norma dell'articolo 30, paragrafo 3, lettera a), o dell'articolo 39, paragrafo 2, del regolamento (UE) n. 910/2014, ove i dati per la creazione della firma elettronica o alla creazione del sigillo elettronico siano detenuti integralmente, ma non neces ...[+++]

1. The standards for the security assessment of information technology products that apply to the certification of qualified electronic signature creation devices or qualified electronic seal creation devices according to point (a) of Article 30(3) or 39(2) of Regulation (EU) No 910/2014, where the electronic signature creation data or electronic seal creation data is held in an entirely but not necessarily exclusively user-managed environment are listed in the Annex to this Decision.


Il comitato europeo di normazione (CEN) ha elaborato, nell'ambito del mandato M/460 conferitogli dalla Commissione, le norme relative ai dispositivi per la creazione di una firma elettronica e di un sigillo qualificati, dove i dati per la creazione della firma elettronica o alla creazione del sigillo elettronico sono detenuti in un ambiente gestito integralmente, ma non necessariamente in via esclusiva, dall'utilizzatore.

The European Committee for Standardisation (CEN) has developed, under the standardisation mandate M/460 given by the Commission, standards for qualified electronic signature and seals creation devices, where the electronic signature creation data or electronic seal creation data is held in an entirely but not necessarily exclusively user-managed environment.


Le parti 5 e 6 della suddetta norma presentano estensioni connesse all'ambiente del dispositivo per la creazione di una firma qualificata, quale la comunicazione con le applicazioni attendibili per la creazione della firma.

EN 419 211 Part 5 and 419 211 Part 6 give extensions related to the qualified signature creation device environment, such as communication with trusted signature creation applications.


Secondo il considerando 56 del regolamento (UE) n. 910/2014, l'ambito di applicazione ai sensi degli articoli 30 e 39 di detto regolamento è limitato alla protezione dei dati per la creazione di una firma, mentre ne sono escluse le applicazioni per la creazione della firma.

According to recital 56 of Regulation (EU) No 910/2014, the scope of certification under Articles 30 and 39 of that Regulation is limited to protecting the signature creation data and signature creation applications are excluded from the scope of the certification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Una parte che chiede la convalida di un servizio fiduciario, però, ha bisogno di sapere se il dispositivo di creazione della firma è affidabile.

However, parties wishing to make use of validation services provided by a trust service provider needs to know whether signature creation devices are trustworthy.


qualora i dati per la creazione di una firma elettronica connessi ai dati di convalida della firma elettronica siano ubicati in un dispositivo per la creazione di una firma elettronica qualificata, un’indicazione appropriata di questo fatto, almeno in una forma adatta al trattamento automatizzato.

where the electronic signature creation data related to the electronic signature validation data are located in a qualified electronic signature creation device, an appropriate indication of this, at least in a form suitable for automated processing.


51) È auspicabile che il firmatario possa affidare a terzi i dispositivi per la creazione di una firma elettronica qualificata, purché siano rispettati appropriati meccanismi e procedure per garantire che il firmatario mantenga il controllo esclusivo sull’uso dei suoi dati di creazione di firma elettronica e l’uso del dispositivo soddisfi i requisiti della firma elettronica.

(51) It should be possible to entrust qualified electronic signature creation devices to the care of a third party by the signatory, provided that appropriate mechanisms and procedures are implemented to ensure that the signatory has sole control over the use of his electronic signature creation data, and the qualified signature requirements are met by the use of the device.


21. riconosce che il miglioramento delle condizioni di vita dei giovani è un impegno trasversale che va osservato in tutti gli ambiti politici; incoraggia le Istituzioni europee e gli Stati membri a promuovere la creazione, in tutti i portafogli e ministeri, di un settore per i giovani che contribuisca a rafforzare l'elaborazione di politiche giovanili adeguate; invita altresì la Commissione a procedere alla nomina e alla formazione professionale di «incaricati delle questioni giovanili» in seno alle sue direzioni generali; ritiene che lo scopo sarebbe quello di valutare i documenti della ...[+++]

21. Acknowledges that improving young people's lives is a cross-cutting task which must be taken into account in every policy area; encourages the European Institutions and the Member States to promote the creation of a youth sector in all departments and ministries that will help to strengthen the drafting of appropriate youth policies; also calls on the Commission to appoint ‘youth officers’ in its directorates-general and to give them further training; considers that the aim should be to assess Commission documents in the light of youth policy objectives; therefore, strongly welcomes the cross-sectoral approach as a necessary ...[+++]


11. sottolinea l'importanza che rivestono l'integrazione regionale dei PSEM e il potenziamento degli scambi commerciali Sud-Sud; si compiace della firma dell'accordo di libero scambio di Agadir, del 25 febbraio 2004, tra il Marocco, la Tunisia, l'Egitto e la Giordania; ritiene tale passo indispensabile per la creazione di una vera a propria ZLS e invita gli altri paesi della regione ad associarvisi; ritiene tuttavia essenziale approfondire il processo di integrazione economica ed eliminare ...[+++]

11. Emphasises the importance of regional integration of the SEMCs and increasing South-South trade; welcomes the signature of the Agadir Free Trade Agreement of 25 February 2004 between Morocco, Tunisia, Egypt and Jordan; considers that this measure is essential for the creation of a genuine FTA and calls on the other countries in the region to join it; considers it essential, however, that the economic integration process be deepened and that the obstacles to trade between these countries be rapidly eliminated so as to enable the potential for further development of South-South trade to be fully exploited;


i dati per la verifica della firma, che devono corrispondere ai dati per la creazione della firma sotto il controllo del firmatario.

signature-verification data: these must correspond to signature-creation data under the control of the signatory.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Chiave per la creazione della firma' ->

Date index: 2023-01-28
w