Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente investigativo
Carabiniere
Commissaria della Polizia federale
Commissaria della polizia di Stato
Commissaria di polizia
Commissario della Polizia federale
Commissario della polizia di Stato
Investigatore della polizia di Stato
Ispettore di pubblica sicurezza
Ispettrice della polizia di Stato
OEm-SEFRI
Oemo-Acc
Ordinanza sugli emolumenti SEFRI
SCOP
Servizio centrale operativo della Polizia di Stato
Sovrintendente della polizia di Stato

Traduction de «Commissaria della polizia di Stato » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaria della polizia di Stato | commissaria di polizia | capo della polizia/capa della polizia | commissario della polizia di Stato

commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner


ispettrice della polizia di Stato | sovrintendente della polizia di Stato | ispettore della polizia di Stato/ispettrice della polizia di Stato | ispettore di pubblica sicurezza

inspector of police | police superintendent | police inspector | superintendent


commissario della Polizia federale | commissaria della Polizia federale

Federal Police Commissioner


Direzione centrale per la polizia stradale, ferroviaria, delle comunicazioni e per i reparti speciali della Polizia di Stato

Central Directorate for Road, Railway and Communications Police and Special Police Units


Servizio centrale operativo della Polizia di Stato | SCOP [Abbr.]

Central Operational Office of State Police | SCOP [Abbr.]


agente investigativo | carabiniere | agente investigativo/agente investigativa | investigatore della polizia di Stato

detective constable | detective superintendent | detective inspector | police detective


Ordinanza del 16 giugno 2006 sugli emolumenti riguardanti il campo d'attività della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l'innovazione | Ordinanza sugli emolumenti SEFRI [ OEm-SEFRI ]

Ordinance of 16 June 2006 on Fees in the Area of Responsibility of the State Secretariat for Education, Research and Innovation | Fees Ordinance SERI [ FeeO-SERI ]


Ordinanza del 10 marzo 2006 sugli emolumenti della Segreteria di Stato dell'economia nel campo dell'accreditamento [ Oemo-Acc ]

Ordinance of 10 March 2006 on the Fees charged by the State Secretariat for Economic Affairs in the Field of Accreditation [ FeeO-Acc ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il 14 aprile 2014 il Consiglio ha manifestato la propria disponibilità ad assistere l'Ucraina in materia di riforme del settore della sicurezza civile, sostegno della polizia e stato di diritto, nonché ad elaborare un quadro politico per l'approccio alle crisi in Ucraina, che esamini tutte le opzioni, anche attraverso un'eventuale missione di politica di sicurezza e di difesa comune (PSDC).

On 14 April 2014, the Council expressed its readiness to assist Ukraine in the field of civilian security sector reform, support of police and rule of law and to elaborate a Political Framework for Crisis Approach (PFCA) in Ukraine, examining all options, including through a possible Common Security and Defence Policy (CSDP) mission.


2. condanna la repressione e l'uso sproporzionato della forza da parte della polizia di Stato; si congratula, al contrario, per il comportamento adottato dalle forze armate che hanno rifiutato di sparare sui dimostranti;

2. Condemns the repressive measures and the disproportionate force employed by the State police; applauds, by contrast, the actions of the armed forces, which refused to fire on the demonstrators;


− Signora Presidente, onorevoli colleghi, Antonio Santoro, maresciallo della polizia penitenziaria, Lino Sabadin, macellaio, Pierluigi Torregiani, gioielliere, Andrea Campagna, agente della polizia di Stato: questi sono i nomi di quattro cittadini che, insieme a molti altri, hanno perso la vita tra il 6 giugno 1978 e il 19 aprile 1979, uccisi dalla follia omicida di organizzazioni terroristiche che hanno tentato di sovvertire l'ordine democratico in Italia.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Antonio Santoro, prison officer, Lino Sabadin, butcher, Perluigi Torregiani, jeweller, and Andrea Campagna, state police officer: these are the names of four citizens who, together with many others, lost their lives between 6 June 1978 and 19 April 1979, killed by the insane homicide of terrorist organisations that attempted to overthrow the democratic order in Italy.


La convenzione sulla cooperazione tra le polizie dell'Europa sudorientale, appena ratificata, e un accordo strategico con Europol hanno consentito di intensificare la cooperazione internazionale; tuttavia, l'organico della polizia è stato ridotto senza preoccuparsi di mantenere le capacità e di garantire la continuità delle unità principali.

The South East Europe Police Co-operation Convention, now ratified, and a strategic agreement with Europol provide for intensified international co-operation. However, police staff have been reduced without due attention to maintaining the capacity and continuity of key units.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Migliorare ulteriormente la gestione della Polizia di Stato e fare in modo che queste forze di polizia siano in grado di garantire una gestione indipendente delle loro risorse.

Further improve the management of the Albanian State Police and ensure it is able to manage its resources independently.


Nella prospettiva del rafforzamento degli impegni dell'UE in Kosovo, il 7 novembre 2005 il Consiglio ha inoltre invitato il segretario generale/alto rappresentante (di seguito «SG/AR»), unitamente alla Commissione, a proseguire i lavori per identificare il possibile futuro ruolo dell'UE nonché il suo contributo, anche nei settori della polizia, dello Stato di diritto e dell'economia e a presentare prossimamente proposte comuni al Consiglio.

In view of the possibility of the EU enhancing its engagement in Kosovo, the Council on 7 November 2005 also invited the Secretary-General/High Representative (hereinafter referred to as ‘SG/HR’) together with the Commission to continue their work in identifying the possible future EU role and contribution, including in the areas of police, rule of law and the economy, and to submit joint proposals to the Council in the near future.


I delegati della Presidenza, della Commissione e del Segretariato del Consiglio hanno studiato le possibilità di un concreto coinvolgimento dell’Unione nel quadro di una gestione civile della crisi nei settori della polizia, dello Stato di diritto, della pubblica amministrazione e delle elezioni.

Delegates of the presidency, the Commission and the Council Secretariat looked into the possibilities of concrete EU involvement in the framework of civil crisis management in the areas of police, the rule of law, public administration and elections.


J. compiacendosi dei progressi fatti per la definizione di obiettivi concreti per gli aspetti civili della gestione della crisi, soprattutto nei settori della polizia, dello stato di diritto e della protezione civile, riconoscendo che è necessario lavorare ancora per definire criteri qualitativi in questi settori ed anche il raggio d'azione e il tipo di capacità di amministrazione civile dell'UE,

J. welcoming the advances made in defining concrete targets for the civilian aspects of crisis management, especially in the areas of police, the rule of law and civil protection; recognising that further work is needed to define qualitative requirements in these areas and the scope and nature of the EU's civil administration capacity,


J. compiacendosi dei progressi fatti per la definizione di obiettivi concreti degli aspetti civili della gestione della crisi, soprattutto nei settori della polizia, dello stato di diritto e della protezione civile, riconoscendo che è necessario lavorare ancora per definire criteri qualitativi in questi settori ed anche il raggio d'azione e il tipo di capacità di amministrazione civile dell'UE,

J. welcoming the advances made in defining concrete targets for the civilian aspects of crisis management, especially in the areas of police, the rule of law and civil protection; recognising that further work is needed to define qualitative requirements in these areas and the scope and nature of the EU’s civil administration capacity,


La delegazione ospite non deve superare il numero di membri concordato dal PNIC organizzatore e deve rispettare il comando e il dispositivo di controllo della polizia dello Stato organizzatore.

The visiting delegation must not exceed the number agreed by the organising NFIP and must respect the organising police command and control arrangements.


w