Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente investigativo
Carabiniere
Commissaria della Polizia federale
Commissaria della polizia di Stato
Commissaria di polizia
Commissario della Polizia federale
Commissario della polizia di Stato
Investigatore della polizia di Stato
Ispettore di pubblica sicurezza
Ispettrice della polizia di Stato
OEm-SEFRI
Oemo-Acc
Ordinanza sugli emolumenti SEFRI
SCOP
Servizio centrale operativo della Polizia di Stato
Sovrintendente della polizia di Stato

Traduction de «Commissario della polizia di Stato » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaria della polizia di Stato | commissaria di polizia | capo della polizia/capa della polizia | commissario della polizia di Stato

commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner


ispettrice della polizia di Stato | sovrintendente della polizia di Stato | ispettore della polizia di Stato/ispettrice della polizia di Stato | ispettore di pubblica sicurezza

inspector of police | police superintendent | police inspector | superintendent


commissario della Polizia federale | commissaria della Polizia federale

Federal Police Commissioner


Direzione centrale per la polizia stradale, ferroviaria, delle comunicazioni e per i reparti speciali della Polizia di Stato

Central Directorate for Road, Railway and Communications Police and Special Police Units


Servizio centrale operativo della Polizia di Stato | SCOP [Abbr.]

Central Operational Office of State Police | SCOP [Abbr.]


agente investigativo | carabiniere | agente investigativo/agente investigativa | investigatore della polizia di Stato

detective constable | detective superintendent | detective inspector | police detective


Ordinanza del 10 marzo 2006 sugli emolumenti della Segreteria di Stato dell'economia nel campo dell'accreditamento [ Oemo-Acc ]

Ordinance of 10 March 2006 on the Fees charged by the State Secretariat for Economic Affairs in the Field of Accreditation [ FeeO-Acc ]


Ordinanza del 16 giugno 2006 sugli emolumenti riguardanti il campo d'attività della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l'innovazione | Ordinanza sugli emolumenti SEFRI [ OEm-SEFRI ]

Ordinance of 16 June 2006 on Fees in the Area of Responsibility of the State Secretariat for Education, Research and Innovation | Fees Ordinance SERI [ FeeO-SERI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2009, la sig.ra Napoli ha superato un concorso per la nomina a vice commissario della polizia penitenziaria ed è stata ammessa, in data 5 dicembre 2011, a partecipare al corso di formazione che doveva cominciare il successivo 28 dicembre.

In 2009, Ms Napoli was successful in a competition for appointment as deputy commissioner in the prison service and she was admitted, on 5 December 2011, to the training course scheduled to start on 28 December 2011.


− Signora Presidente, onorevoli colleghi, Antonio Santoro, maresciallo della polizia penitenziaria, Lino Sabadin, macellaio, Pierluigi Torregiani, gioielliere, Andrea Campagna, agente della polizia di Stato: questi sono i nomi di quattro cittadini che, insieme a molti altri, hanno perso la vita tra il 6 giugno 1978 e il 19 aprile 1979, uccisi dalla follia omicida di organizzazioni terroristiche che hanno tentato di sovvertire l'ordine democratico in Italia.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Antonio Santoro, prison officer, Lino Sabadin, butcher, Perluigi Torregiani, jeweller, and Andrea Campagna, state police officer: these are the names of four citizens who, together with many others, lost their lives between 6 June 1978 and 19 April 1979, killed by the insane homicide of terrorist organisations that attempted to overthrow the democratic order in Italy.


7. Il Consiglio si è rallegrato della visita del Ministro Bot a Baghdad il 29 agosto e della relazione presentata alla riunione informale ("Gymnich") della missione esplorativa che ha visitato Baghdad dal 29 al 31 agosto per esaminare le opzioni per un concreto impegno dell'UE nella gestione civile delle crisi nei settori della polizia, dello stato di diritto e dell'amministrazione civile nonché delle elezioni.

7. The Council welcomed the visit of Minister Bot to Baghdad on 29 August and the report presented at the Gymnich meeting on the EU exploratory mission that visited Baghdad from 29-31 August to explore options for concrete EU engagement in the civilian crisis management areas of police, rule of law and civilian administration as well as elections.


Sulla scorta delle discussioni svoltesi nella riunione informale ("Gymnich"), il Consiglio concorda che le attività proposte per l'UE nell'ambito della gestione civile della crisi nei settori della polizia, dello stato di diritto e dell'amministrazione civile devono essere esaminate ed elaborate ulteriormente.

On the basis of the discussion at the Gymnich meeting the Council agrees that the suggested activities that the EU could engage in, in the civilian crisis management areas of police, rule of law and civilian administration, should be further examined and elaborated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I delegati della Presidenza, della Commissione e del Segretariato del Consiglio hanno studiato le possibilità di un concreto coinvolgimento dell’Unione nel quadro di una gestione civile della crisi nei settori della polizia, dello Stato di diritto, della pubblica amministrazione e delle elezioni.

Delegates of the presidency, the Commission and the Council Secretariat looked into the possibilities of concrete EU involvement in the framework of civil crisis management in the areas of police, the rule of law, public administration and elections.


J. compiacendosi dei progressi fatti per la definizione di obiettivi concreti per gli aspetti civili della gestione della crisi, soprattutto nei settori della polizia, dello stato di diritto e della protezione civile, riconoscendo che è necessario lavorare ancora per definire criteri qualitativi in questi settori ed anche il raggio d'azione e il tipo di capacità di amministrazione civile dell'UE,

J. welcoming the advances made in defining concrete targets for the civilian aspects of crisis management, especially in the areas of police, the rule of law and civil protection; recognising that further work is needed to define qualitative requirements in these areas and the scope and nature of the EU's civil administration capacity,


J. compiacendosi dei progressi fatti per la definizione di obiettivi concreti degli aspetti civili della gestione della crisi, soprattutto nei settori della polizia, dello stato di diritto e della protezione civile, riconoscendo che è necessario lavorare ancora per definire criteri qualitativi in questi settori ed anche il raggio d'azione e il tipo di capacità di amministrazione civile dell'UE,

J. welcoming the advances made in defining concrete targets for the civilian aspects of crisis management, especially in the areas of police, the rule of law and civil protection; recognising that further work is needed to define qualitative requirements in these areas and the scope and nature of the EU’s civil administration capacity,


- (DE) Signor Presidente, onorevoli colleghi, di recente mi sono trovato a dover spiegare quali fossero i compiti della commissione Echelon e per farlo ho portato il seguente esempio. Ho detto: immaginate di essere un commissario della polizia criminale.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, recently, when I had to explain the function of our Echelon Committee, I used the following example: I said, ‘Imagine you are a detective sergeant.


il Centro di formazione per la polizia della polizia di stato albanese (14422/12);

the Police Training Centre of the Albanian State Police (14422/12);


Il Consiglio ha preso atto con soddisfazione dei continui progressi nei quattro settori della polizia, dello stato di diritto, dell'amministrazione civile e della protezione civile.

25. The Council welcomed the continued progress in the four areas of police, rule of law, civilian administration and civil protection.


w