Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bat sic PM
Battaglione di sicurezza della polizia militare
CSRP
Commissione di controllo della riforma della polizia
Commissione di ristrutturazione della polizia
Commissione internazionale della polizia criminale
Compagnia di granatieri della polizia militare
Compagnia di protezione della polizia militare
Cp gran PM
Cp prot PM
PRC

Traduction de «Commissione di ristrutturazione della polizia » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissione di ristrutturazione della polizia | commissione di ristrutturazione della polizia della Bosnia-Erzegovina | PRC [Abbr.]

Police Restructuring Commission of Bosnia and Herzegovina | PRC [Abbr.]


battaglione di sicurezza della polizia militare [ bat sic PM ]

military police security battalion [ MP sy bn ]


compagnia di protezione della polizia militare [ cp prot PM ]

military police guard company [ MP gd coy ]


compagnia di granatieri della polizia militare [ cp gran PM ]

military police rifle company [ MP rfl coy ]


commissione di controllo della riforma della polizia | CSRP [Abbr.]

Police Reform Monitoring Committee | CSRP [Abbr.]


Commissione internazionale della polizia criminale

International Criminal Police Commission | ICPC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il 26 gennaio 2012 la Commissione ha deciso (5) di approvare temporaneamente la misura di ricapitalizzazione di 70,2 milioni di LVL concessa il 23 marzo 2010, una misura di ricapitalizzazione di 50 milioni di LVL concessa alla banca (come misura di liquidità da convertire in capitale) alla fine del 2011, una linea di liquidità di riserva per un importo fino a 250 milioni di LVL a favore della banca, garanzie ai creditori internazionali del comparto commerciale di MLB fino a 32 milioni di LVL e un aiuto di tesoreria per un importo fino ...[+++]

On 26 January 2012, the Commission decided (5) to temporarily approve the recapitalisation measure of LVL 70,2 million granted on 23 March 2010, a recapitalisation measure of LVL 50 million granted to the bank at the end of 2011 (granted as a liquidity measure to be converted into capital), a standby liquidity facility of up to LVL 250 million for the bank, guarantees to international creditors of the commercial segment of MLB of up to LVL 32 million and liquidity support of up to LVL 60 million for the solvent liquidation of the bad assets within HipoNIA, an asset management company owned and financed by MLB, and to initiate the procedu ...[+++]


L'11 ottobre 2010 la Commissione ha deciso di avviare il procedimento di cui all'articolo 108, paragrafo 2, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea («il trattato») riguardo al piano di ristrutturazione per l'EBS presentato dall'Irlanda («la decisione di avvio del procedimento») (7), poiché nutriva dubbi sulla compatibilità del piano di ristrutturazione e delle misure di aiuto ad esso associate con il mercato interno, alla luce della comunicaz ...[+++]

On 11 October 2010, the Commission decided to initiate the procedure laid down in Article 108(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (‘the Treaty’) with regard to the restructuring plan for EBS submitted by Ireland (‘the Opening Decision’) (7), since the Commission had doubts as to the compatibility of that restructuring plan and the associated aid measures with the internal market in the light of the Commission's Communication on the return to viability and the assessment of restructuring measures in the financial ...[+++]


nel contesto del più ampio approccio in materia di stato di diritto assunto dalla comunità internazionale e dalle autorità della Bosnia-Erzegovina in materia di Stato di diritto e in base alle competenze tecniche di polizia e all’assistenza al riguardo fornite dall’EUPM, sostenere la preparazione e l’attuazione della ristrutturazione della polizia;

as part of the broader approach to the rule of law taken by the international community and the BiH authorities and, drawing upon the EUPM's provision of technical policing expertise and assistance in this respect, support the preparation and implementation of police restructuring;


C. considerando che il 22 dicembre 2006 la direzione per la ristrutturazione della polizia ha presentato al Consiglio dei ministri della BiH un progetto di programma per l'attuazione della riforma delle strutture di polizia,

C. whereas on 22 December 2006 the Directorate for Police Restructuring Implementation submitted to the Council of Ministers of BiH a draft plan for the implementation of the police structure reform,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questo riconoscimento è alla portata della Bosnia-Erzegovina, ma rimarrà inaccessibile fintanto che non saranno osservati i requisiti del caso, che includono un accordo sulla ristrutturazione della polizia, la riforma della radiotelevisione pubblica e la dimostrazione della piena cooperazione con il Tribunale penale internazionale per l’ex Jugoslavia.

This prize is within Bosnia and Herzegovina’s grasp but will remain out of reach until it has met the relevant conditions, which include agreeing on police restructuring, reforming public broadcasting and demonstrating full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia.


Tanto la decisione definitiva della Commissione sulla ristrutturazione della British Energy quanto la sua decisione di avviare un procedimento per la Nuclear Decommissioning Authority chiariscono che, in base al principio “chi inquina paga”, i gestori delle centrali nucleari sono i primi responsabili del costo di trattamento dei rifiuti e degli altri costi del nucleare, compreso lo smantellamento pianificato.

Both the Commission’s final decision on the restructuring of British Energy and its decision to open proceedings on the Nuclear Decommissioning Authority make it clear that under the polluter pays principle, operators of nuclear stations bear the primary responsibility for the payment of the management of their waste and other nuclear liabilities, including planned decommissioning.


Tanto la decisione definitiva della Commissione sulla ristrutturazione della British Energy quanto la sua decisione di avviare un procedimento per la Nuclear Decommissioning Authority chiariscono che, in base al principio “chi inquina paga”, i gestori delle centrali nucleari sono i primi responsabili del costo di trattamento dei rifiuti e degli altri costi del nucleare, compreso lo smantellamento pianificato.

Both the Commission’s final decision on the restructuring of British Energy and its decision to open proceedings on the Nuclear Decommissioning Authority make it clear that under the polluter pays principle, operators of nuclear stations bear the primary responsibility for the payment of the management of their waste and other nuclear liabilities, including planned decommissioning.


contribuisce alla riforma e alla ristrutturazione della polizia nazionale congolese (PNC) fornendo un sostegno alla creazione di una forza di polizia vitale, professionale e multietnica/integrata tenendo conto dell’importanza della polizia di prossimità in tutto il paese, con il pieno coinvolgimento delle autorità congolesi,

contribute to the reform and restructuring of the Congolese National Police (PNC) through support for the setting up of a viable, professional and multiethnic/integrated police force, which takes account of the importance of proximity policing throughout the whole country with the direct involvement of the Congolese authorities in that process,


(c) invita il Consiglio ad esercitare pressioni sul governo della Republika Srpska affinché partecipi di nuovo ai lavori della Direzione per l'attuazione della riforma della polizia e a ricordare a tutte le parti che la ristrutturazione delle forze di polizia costituisce una condizione essenziale per la conclusione dell'accordo di stabilizzazione e di associazione;

(c) urges the Council to exert pressure on the Government of the Republika Srpska to recommit to the work of the directorate for police reform implementation and to remind all parties that police force restructuring is a key prerequisite for the conclusion of the Stabilisation and Association Agreement;


1. L’Unione europea (UE) conduce una missione di consulenza, di assistenza e di controllo per la riforma del settore della sicurezza (SSR) nella Repubblica democratica del Congo (RDC), denominata EUPOL RD Congo, al fine di contribuire agli sforzi congolesi di riforma e di ristrutturazione del settore della polizia e alla sua interazione con la giustizia.

1. The European Union is conducting a mission to provide advice and assistance for security sector reform (SSR) in the Democratic Republic of the Congo (DRC), called EUPOL RD Congo, with the aim of contributing to Congolese efforts to reform and restructure the National Congolese Police (PNC) and its interaction with the judicial system.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Commissione di ristrutturazione della polizia' ->

Date index: 2021-07-06
w