Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condizione della donna
Condizione femminile
Conferenza La situazione della donna in Marocco
Posizione della donna
Riunion La situazione della donna nell'Africa australe
Situazione della donna

Traduction de «Conferenza La situazione della donna in Marocco » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferenza La situazione della donna in Marocco

Conference on the Situation of Women in Morocco


condizione della donna [ condizione femminile | posizione della donna | situazione della donna ]

position of women [ situation of women | women's position ]


Riunion La situazione della donna nell'Africa australe

Meeting on the situation of women in southern Africa


conferenza mondiale delle Nazioni Unite destinata a valutare e sviluppare i risultati del decennio della donna

World Conference to review and appraise the achievements of the UN Decade for Women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comunicazione della Commissione Maggiore impegno verso la parità tra donne e uomini Carta per le donne Dichiarazione della Commissione europea in occasione della giornata internazionale della donna 2010 Commemorazione del 15° anniversario dell'adozione della dichiarazione e della piattaforma d'azione della Conferenza mondiale dell'ONU sulle donne, svoltasi a Pechino, e ...[+++]

Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Dichiarazione della Commissione europea in occasione della giornata internazionale della donna 2010 Commemorazione del 15° anniversario dell'adozione della dichiarazione e della piattaforma d'azione della Conferenza mondiale dell'ONU sulle donne, svoltasi a Pechino, e del 30° anniversario della Convenzione dell'ONU sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione nei confronti delle donne

Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Comunicazione della Commissione Maggiore impegno verso la parità tra donne e uomini Carta per le donne Dichiarazione della Commissione europea in occasione della giornata internazionale della donna 2010 Commemorazione del 15° anniversario dell'adozione della dichiarazione e della piattaforma d'azione della Conferenza mondiale ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Comunicazione della Commissione, del 5 marzo 2010, intitolata «Maggiore impegno verso la parità tra donne e uomini - Carta per le donne - Dichiarazione della Commissione europea in occasione della giornata internazionale della donna 2010 - Commemorazione del 15° anniversario dell'adozione della dichiarazione e della piattaforma d'azione della Conferenza ...[+++]

Communication from the Commission of 5 March 2010 – A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men – A Women’s Charter: Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women’s Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women [COM(2010) 78 final - Not published in the Official Journal].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alla base dei suddetti fenomeni si riscontrano svariati fattori di carattere culturale: se intendiamo davvero migliorare la situazione della donna, dobbiamo attribuire grande importanza anche a questi.

There are many underlying cultural causes and these too must be accorded great importance if the position of women is to be improved.


La direttiva verte su questioni di grande interesse quali la definizione di molestia sessuale a livello comunitario. Essa condanna, inoltre, la discriminazione sul posto di lavoro della donna in gravidanza e in maternità, nonché la discriminazione legata all’adozione e alla paternità, garantendo il posto di lavoro o uno equivalente. La direttiva stabilisce anche misure positive per i settori professionali nei quali uno dei sessi sia sottorappresentato nonché misure preventive per evitare discr ...[+++]

The directive addresses issues as important as the definition at Community level of sexual harassment; it bans discrimination against women on the grounds of pregnancy and maternity in the workplace, and also includes the issues of adoption and paternity, guaranteeing the employee’s job or an equivalent job; positive measures have been included for sectors in which one gender is under-represented; preventive measures have been drawn up to prevent discrimination in the workplace on the grounds of gender – especially harassment and sexual harassment – ensuring that real sanctions will be imposed in the event of non-compliance with the directive; equal treatment in the workplace is to be planned and systematic, and reports are to be drawn ...[+++]


La direttiva verte su questioni di grande interesse quali la definizione di molestia sessuale a livello comunitario. Essa condanna, inoltre, la discriminazione sul posto di lavoro della donna in gravidanza e in maternità, nonché la discriminazione legata all’adozione e alla paternità, garantendo il posto di lavoro o uno equivalente. La direttiva stabilisce anche misure positive per i settori professionali nei quali uno dei sessi sia sottorappresentato nonché misure preventive per evitare discr ...[+++]

The directive addresses issues as important as the definition at Community level of sexual harassment; it bans discrimination against women on the grounds of pregnancy and maternity in the workplace, and also includes the issues of adoption and paternity, guaranteeing the employee’s job or an equivalent job; positive measures have been included for sectors in which one gender is under-represented; preventive measures have been drawn up to prevent discrimination in the workplace on the grounds of gender – especially harassment and sexual harassment – ensuring that real sanctions will be imposed in the event of non-compliance with the directive; equal treatment in the workplace is to be planned and systematic, and reports are to be drawn ...[+++]


O. sottolineando che il processo di emancipazione e liberazione della donna è un aspetto del progresso storico dell'umanità e che la situazione della donna è legata al grado di libertà e sviluppo di un paese, in quanto le donne sono protagonisti essenziali della coesione e della strutturazione delle società,

O. stressing that the process of women's emancipation and liberation is an aspect of the historic progress of humankind; whereas the situation of women is linked to the degree of freedom and development in a country, women being key actors in the cohesion and structuring of society,


Q. sottolineando che il processo di emancipazione e liberazione della donna è un aspetto del progresso storico dell’umanità e che la situazione della donna è legata al grado di libertà e sviluppo di un paese, in quanto le donne sono protagonisti essenziali della coesione della strutturazione delle società,

Q. stressing that the process of women's emancipation and liberation is an aspect of the historic progress of humankind; and women's situation is linked to the degree of freedom and development in a country, women being key actors in the cohesion and structuring of its societies,


(4) Questi principi sono riconosciuti nella convenzione delle Nazioni Unite del 1979 sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna, nella convenzione delle Nazioni Unite del 1989 sui diritti del fanciullo, nella dichiarazione di Vienna del 1993 sull'eliminazione della violenza contro le donne, nella dichiarazione e nella piattaforma d'azione adottate nel 1995 dalla IV Conferenza mondiale ...[+++]

(4) These principles are recognised in the United Nations Convention of 1979 on the elimination of all forms of discrimination against women, the United Nations Convention of 1989 on the rights of the child, the Vienna Declaration of 1993 on the elimination of violence against women, the Declaration and Platform of Action adopted at the IVth Conference on women held in Beijing in 1995, the Declaration and the Plan of Action against the sex trade and the exploitation of minors adopted at the Stockholm Conference in 1996, and the Lisbon ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Conferenza La situazione della donna in Marocco' ->

Date index: 2023-11-01
w