Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto finale di Helsinki
Attuazione comune
CDC
CSCE
Conferenza dell'ONU
Conferenza di Belgrado
Conferenza di Helsinki
Conferenza di Madrid
Conferenza di Rio
Conferenza di Vienna
Conferenza di documentazione della Confederazione
Conferenza di negoziazione
Dichiarazione di Rio su ambiente e sviluppo
Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo
OSCE
Rio+20
UNCED
Vertice di Rio
Vertice sulla Terra

Traduction de «Conferenza di Rio » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Conferenza delle Nazioni Unite sull'ambiente e lo sviluppo [ Conferenza di Rio | UNCED | Vertice di Rio | Vertice sulla Terra ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]


attuazione comune (Conferenza di Rio

joint implementation (Rio Conference


Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo (1) | Dichiarazione di Rio su ambiente e sviluppo (2)

Declaration of Rio on Environment and Development




Conferenza di documentazione della Confederazione [ CDC ]

Federal Documentation Committee


Conferenza delle Nazioni Unite sullo sviluppo sostenibile | Rio+20

Rio+20 | United Nations Conference on Sustainable Development | UNCSD [Abbr.]


OSCE [ atto finale di Helsinki | conferenza di Belgrado | conferenza di Helsinki | conferenza di Madrid | conferenza di Vienna | Conferenza per la sicurezza e la cooperazione in Europa | CSCE | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa ]

OSCE [ Belgrade Conference | Conference on Security and Cooperation in Europe | CSCE | Helsinki Final Act | Madrid Conference | Organisation for Security and Cooperation in Europe | Vienna Conference ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dopo la conferenza di Rio, il CESE non ha perso tempo. Nelle ultime settimane si sono succeduti vari eventi dedicati al seguito della conferenza perché, come ha osservato Nilsson in più occasioni, "il dopo Rio è almeno altrettanto importante della fase pre-Rio".

Since Rio, the Economic and Social Committee has wasted no time: a series of follow-up events have been held over the past few weeks, in the conviction that, as Mr Nilsson has often remarked, "the road from Rio is at least as important as the road to Rio".


Domani verrà anzi annunciata la città vincitrice del titolo di Capitale verde d'Europa per il 2014, a riprova del fatto che la Conferenza di Rio non ha segnato la conclusione del nostro lavoro, ma soltanto l'inizio.

In fact tomorrow we will find out which city will be the "European Green Capital 2014", demonstrating that Rio is not the end of our work, but only the beginning.


I partecipanti alla Tavola rotonda auspicano e si aspettano che la Conferenza ONU Rio+20, che si terrà nel 2012, contribuisca in maniera significativa a un'economia più sostenibile e fissi obiettivi chiari per uno sviluppo più rispettoso dell'ambiente e una maggiore efficienza nell'uso delle risorse.

The Round Table hopes and expects that the Rio+20 Conference in 2012 will give a major contribution to a more sustainable economy and will set clear targets for greening the economy and achieving resource efficiency.


L. considerando che dopo la Conferenza di Rio i nuovi sviluppi intervenuti dimostrano che vi è un'urgente necessità di concordare un concetto di "accordo globale" che riconosca le responsabilità e i ruoli complementari di governi, aziende e società civile e che rappresenti un nuovo e forte passo avanti per la gente, per il pianeta e per la prosperità,

L. whereas since the Rio Conference, new developments are showing that there is an urgent need to agree on the design of a 'global deal' recognising the complementary roles and responsibilities of governments, the business sector and civil society, which would be a new breakthrough for people, planet and prosperity,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. è fermamente convinto del fatto che l'Unione europea debba mantenere un ruolo di guida quanto agli sforzi esplicati sul piano internazionale per contrastare i cambiamenti climatici; invita pertanto la Commissione a presentare con urgenza una proposta di ratifica del protocollo di Kyoto, prima della Conferenza di Marrakech; incoraggia altresì tutti i governi nazionali a sottoporre quanto prima ai rispettivi parlamenti nazionali una proposta legislativa per la ratifica del protocollo onde rispettare le soglie per l'entrata in vigore del Protocollo di Kyoto prima della Conferenza di Rio + 10 prevista per il mese di settembre 2002;

2. Strongly believes that the European Union should retain its lead role in international efforts to fight climate change and, therefore, calls on the Commission to present urgently a proposal to ratify the Kyoto Protocol, before the Marrakech Conference, and encourages all national governments to present as soon as possible a legislative proposal to ratify the Kyoto Protocol to their national Parliaments in order to meet the thresholds for entry into force of the Kyoto Protocol before the Rio + 10 Conference in September 2002;


6. esorta l'Unione europea a svolgere un ruolo di primo piano in una discussione attenta con gli altri membri dell'"Umbrella group”, i paesi in via di sviluppo e altri partner, per definire una strategia adeguata che consenta di progredire anche in mancanza di un rinnovato impegno da parte degli Stati Uniti nei confronti del protocollo di Kyoto e per assicurare una partecipazione sufficiente che permetta di raggiungere le soglie per l'entrata in vigore del protocollo di Kyoto prima della conferenza di Rio +10; esorta l'Unione europea e le altre parti di cui all'allegato I a programmare una rapida ratifica ed entrata in vigore del protoc ...[+++]

6. Urges the European Union to take the lead in careful discussions with the other members of the umbrella group, the developing countries and other parties, in order to devise an appropriate strategy for further progress in the absence of a renewed US commitment to the Kyoto Protocol and in order to ensure sufficient participation to meet the thresholds for entry into force of the Kyoto Protocol before the Rio + 10 Conference; urges the European Union and the other Annex I parties to plan a quick ratification and entry into force of the Protocol, even without the USA, in the run-up to COP-6, part 2, before the Rio + 10 Conference in 20 ...[+++]


6. esorta l’Unione europea a svolgere un ruolo di primo piano in una discussione attenta con gli altri membri del gruppo ombrello, i paesi in via di sviluppo e altri partner, per definire una strategia adeguata che consenta di progredire anche in mancanza di un rinnovato impegno da parte degli Stati Uniti nei confronti del protocollo di Kyoto e per assicurare una partecipazione sufficiente che permetta di raggiungere le soglie per l'entrata in vigore del protocollo di Kyoto prima della Conferenza di Rio +10; esorta l’Unione europea e le altre parti di cui all’Allegato I a programmare una rapida ratifica ed entrata in vigore del protocol ...[+++]

6. Urges the European Union to take the lead in careful discussions with the other members of the umbrella group, the developing countries and other parties, in order to devise an appropriate strategy for further progress in the absence of a renewed US commitment to the Kyoto Protocol and in order to ensure sufficient participation to meet the thresholds for entry into force of the Kyoto Protocol before the Rio + 10 Conference; urges the European Union and the other Annex I parties to plan a quick ratification and entry into force of the Protocol, even without the USA, in the run-up to COP-6, part 2, before the Rio + 10 Conference in 20 ...[+++]


- visti la Conferenza di Rio 1992 sull'ambiente e lo sviluppo, l'Accordo di Vienna del 1993 sui diritti umani, la Conferenza del Cairo del 1994 sulla popolazione e lo sviluppo, la Conferenza di Pechino del 1995 sulle donne e lo sviluppo e la relativa Conferenza di verifica tenutasi a New York nel 2000,

- having regard to the 1992 Rio Conference on Environment and Development, the 1993 Vienna Conference on Human Rights, the 1994 Cairo Conference on Population and Development and the 1995 Peking Conference on Women and Development, and the New York follow-up Conference in 2000,


La Conferenza di Rio è stata senza ombra di dubbio un evento storico.

Rio was undoubtedly an historic event.


Dal canto suo, la Comunità europea ha già attuato i principali elementi emersi dalla conferenza di Rio adottando i principi del Quinto programma per l'ambiente, peraltro coerente con l'obiettivo in materia di ambiente assegnato alla Comunità dal trattato sull'Unione.

The European Community has already put in place the main elements arising from Rio by adopting the principles of the fifth environment programme which is moreover in accordance with the environmental objectives assigned to the Community in the Union Treaty.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Conferenza di Rio' ->

Date index: 2021-03-17
w