Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGIS
Assistenza giudiziaria in materia penale
CATS
Comitato dell'articolo 36
Cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale
Cooperazione giudiziaria civile
Cooperazione giudiziaria in materia penale
Gruppo Droga e criminalità organizzata
Gruppo TREVI
Gruppo ad hoc Immigrazione
Organo di cooperazione giudiziaria e di polizia
Rete giudiziaria europea in materia penale

Traduction de «Cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale

police and judicial cooperation in criminal matters


Comitato dell'articolo 36 | Comitato di coordinamento nel settore della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale | CATS [Abbr.]

Article 36 Committee | Coordinating Committee in the area of police and judicial cooperation in criminal matters | CATS [Abbr.]


programma quadro sulla cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale | AGIS [Abbr.]

framework programme on police and judicial cooperation in criminal matters | AGIS [Abbr.]


cooperazione giudiziaria in materia penale (UE) [ assistenza giudiziaria in materia penale (UE) | rete giudiziaria europea in materia penale ]

judicial cooperation in criminal matters in the EU [ European Judicial Network in criminal matters | judicial cooperation in criminal matters | mutual assistance in criminal matters ]


Accordo del 15 marzo 1999 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della regione amministrativa speciale di Hong Kong della Repubblica popolare di Cina sull'assistenza giudiziaria in materia penale, del 15 marzo 1999

Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters


Trattato di assistenza giudiziaria in materia penale del 7 ottobre 1993 tra Svizzera e Canada

Treaty of 7 October 1993 between Canada and the Swiss Confederation on Mutual Assistance in Criminal Matters


Legge federale del 19 marzo 2010 che traspone nel diritto svizzero la decisione quadro 2008/977/GAI sulla protezione dei dati personali trattati nell'ambito della cooperazione giudiziaria e di polizia in materia penale

Federal Act of 19 March 2010 on the Implementation of Framework Decision 2008/977/JHA on the protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters


organo di cooperazione giudiziaria e di polizia (UE) [ gruppo ad hoc Immigrazione | gruppo dei coordinatori - libera circolazione delle persone | gruppo direttore II (cooperazione giudiziaria e tra forze di polizia) | gruppo Droga e criminalità organizzata | gruppo TREVI ]

EU body for police and judicial cooperation [ Ad Hoc Group on Immigration | Group on Drugs and Organised Crime | Group on Police and Customs Cooperation | Group on the Free Movement of Persons | Rhodes Group | Steering Group II | Trevi Group ]


cooperazione giudiziaria civile (UE) [ rete giudiziaria europea in materia civile e commerciale ]

judicial cooperation in civil matters in the EU [ European Judicial Network in civil and commercial matters ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel contesto della scadenza del periodo transitorio di cui al protocollo 36 sulle disposizioni transitorie, allegato ai trattati, la Commissione ha effettuato una valutazione dell’acquis di Schengen e degli strumenti giuridici nel settore della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale.

In the context of the expiry of the transitional period set out in Protocol 36 on transitional provisions, annexed to the Treaties the Commission has performed an assessment of the Schengen acquis and of the legal instruments in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters.


BI. considerando che l'obiettivo di questo accordo generale è stabilire il quadro giuridico per tutti i trasferimenti di dati personali tra l'UE e gli Stati Uniti esclusivamente allo scopo di prevenire, individuare, indagare o reprimere i reati, compreso il terrorismo, nel quadro della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale; che i negoziati erano stati autorizzati dal Consiglio il 2 dicembre 2010; che tale accordo è della massima importanza e costituirebbe la base per agevolare il trasferimento di dati nel contesto della cooperazione di polizia e giudiziaria e in materia penale;

BI. whereas the purpose of this general agreement is to establish the legal framework for all transfers of personal data between the EU and US for the sole purposes of preventing, investigating, detecting or prosecuting criminal offences, including terrorism, in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters; whereas negotiations were authorised by the Council on 2 December 2010; whereas this agreement is of the utmost importanc ...[+++]


BH. considerando che l'obiettivo di questo accordo generale è stabilire il quadro giuridico per tutti i trasferimenti di dati personali tra l'UE e gli Stati Uniti esclusivamente allo scopo di prevenire, individuare, indagare o reprimere i reati, compreso il terrorismo, nel quadro della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale; che i negoziati erano stati autorizzati dal Consiglio il 2 dicembre 2010; che tale accordo è della massima importanza e costituirebbe la base per agevolare il trasferimento di dati nel contesto della cooperazione di polizia e giudiziaria e in materia penale;

BH. whereas the purpose of this general agreement is to establish the legal framework for all transfers of personal data between the EU and US for the sole purposes of preventing, investigating, detecting or prosecuting criminal offences, including terrorism, in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters; whereas negotiations were authorised by the Council on 2 December 2010; whereas this agreement is of the utmost importanc ...[+++]


Data la specificità dei settori della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale, la dichiarazione n. 21[8] ha riconosciuto che potrebbero rivelarsi necessarie norme specifiche sulla protezione dei dati personali e sulla libera circolazione di tali dati nei settori della cooperazione giudiziaria in materia penale e della cooperazione di polizia in base all’articolo 16 del TFUE.

Due to the specific nature of the field of police and judicial co-operation in criminal matters it was acknowledged in Declaration 21[8] that specific rules on the protection of personal data and the free movement of such data in the fields of judicial co-operation in criminal matters and police co-operation based on Article 16 TFEU may prove necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Unione europea si è prefissa l’obiettivo di far sì che l’Unione si conservi e si sviluppi come uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia in cui un elevato livello di sicurezza sia offerto dalle azioni comuni degli Stati membri nel settore della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale.

The European Union has set itself the objective of maintaining and developing the Union as an area of freedom, security and justice in which a high level of safety is to be provided by common action among the Member States in the fields of police and judicial cooperation in criminal matters.


In quell'occasione, il commissario Frattini ha sottoposto alla relatrice un progetto di testo che sintetizza in 15 principi generali gli aspetti essenziali dell'acquis relativo alla protezione dei dati personali trattati nel quadro della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale, quali emergono dalle convenzioni internazionali e dal diritto europeo in materia (fornito in allegato).

On that occasion the Commissioner gave me a draft text setting out 15 general principles which summarised the existing approach to protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters, derived from the relevant international conventions and European law, which you will find attached.


Il programma quadro istituito dalla decisione 2002/630/GAI del Consiglio, del 22 luglio 2002, che istituisce un programma quadro sulla cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale (AGIS) (2), ha contribuito considerevolmente al rafforzamento della cooperazione tra i servizi di polizia e altre autorità di contrasto e i servizi giudiziari degli Stati membri e al miglioramento della reciproca comprensione tra i rispettivi ordinamenti di polizia, giudiziari, giuridici ed amministrativi e della reciproca fiducia negli stessi.

The framework programme established by Council Decision 2002/630/JHA of 22 July 2002 establishing a framework programme on police and judicial cooperation in criminal matters (AGIS) (2) has contributed considerably to strengthening cooperation between police and other law enforcement agencies and the judiciary in the Member States and to improving mutual understanding and mutual trust between their police, ...[+++]


Il programma quadro istituito dalla decisione 2002/630/GAI del Consiglio, del 22 luglio 2002, che istituisce un programma quadro sulla cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale (AGIS) (4), ha contribuito considerevolmente al rafforzamento della cooperazione tra i servizi di polizia e altre autorità di contrasto e i servizi giudiziari degli Stati membri e al miglioramento della reciproca comprensione tra i rispettivi ordinamenti di polizia e giudiziari, giuridici ed amministrativi e alla reciproca fiducia negli stessi.

The framework programme established by Council Decision 2002/630/JHA of 22 July 2002 establishing a framework programme on police and judicial cooperation in criminal matters (AGIS) (4) has contributed considerably to strengthening cooperation between police and other law enforcement agencies and the judiciary in the Member States and to improving mutual understanding and mutual trust between their police, ...[+++]


– vista la proposta di raccomandazione destinata al Consiglio, presentata da Martine Roure a nome del gruppo PSE, sulla protezione dei dati nell'ambito della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale (B6-0618/2006),

– having regard to the proposal for a recommendation to the Council by Martine Roure on behalf of the PSE Group on the protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters (B6-0618/2006),


(4) Il programma quadro sulla cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale (AGIS) istituito con la decisione del Consiglio 2002/630/JAI del 22 luglio 2002[43] ha contribuito in maniera considerevole a rafforzare la cooperazione tra la polizia e gli altri organismi di contrasto e i magistrati negli Stati membri e a migliorare la comprensione e la fiducia reciproca tra i rispettivi ordinamenti di polizia e giudiziari, giuridici ed amministrativi.

(4) The framework programme on police and judicial cooperation in criminal matters (AGIS) established by Council Decision 2002/630/JHA of 22 July 2002[43] has contributed considerably to strengthening cooperation between police and other law enforcement agencies and the judiciary in the Member States and to improving mutual understanding and mutual trust of their police, judicial, ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale' ->

Date index: 2023-11-26
w