Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copenaghen
Criteri di Copenaghen
Criteri di adesione
Dichiarazione di Copenaghen
Linea di credito di Copenaghen

Traduction de «Copenaghen » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Dichiarazione dei Ministri europei dell'istruzione e formazione professionale e della Commissione europea, riuniti a Copenaghen il 29 e 30 novembre 2002, su una maggiore cooperazione europea in materia di istruzione e formazione professionale | Dichiarazione di Copenaghen

Copenhagen Declaration | Declaration of the European Ministers of Vocational Education and Training, and the European Commission, convened in Copenhagen on 29 and 30 November 2002, on enhanced European cooperation in vocational education and training


criteri di adesione | criteri di Copenaghen

accession criteria | Copenhagen criteria


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il paese candidato deve inoltre soddisfare i criteri di ammissibilità dell’UE, che sono comunemente noti come i criteri di Copenaghen, poiché definiti dal Consiglio europeo che si è svolto a Copenaghen nel giugno 1993.

The applicant country must also satisfy EU eligibility criteria. These are commonly referred to as the Copenhagen criteria as they were defined by the European Council that took place in Copenhagen in June 1993.


Tuttavia, il sostegno sempre più ampio che il testo approvato a Copenaghen (il cosiddetto Copenhagen Accord , di seguito “accordo di Copenaghen”) sta ottenendo dimostra la determinazione di una maggioranza di paesi ad andare avanti con gli interventi di lotta ai cambiamenti climatici.

Nevertheless, increasing support for the Copenhagen Accord shows that a majority of countries are determined to press ahead with action on climate change now.


L’esito principale della conferenza sui cambiamenti climatici tenutasi a Copenaghen nel dicembre del 2009 è stato l’intesa raggiunta da un gruppo rappresentativo di 29 capi di Stato e di governo in merito al cosiddetto “accordo di Copenaghen”.

The main outcome of the Copenhagen Climate Change Conference in December 2009 was the agreement among a representative group of 29 Heads of State and Government on the "Copenhagen Accord".


Insieme all’accordo di Copenaghen essi costituiscono il punto di partenza per le tappe successive, sia in ambito negoziale - dove sarà ora necessario integrare gli orientamenti politici contenuti nel testo di Copenaghen anche nei testi negoziali dell’UNFCCC – sia per l’avvio immediato della fase di attuazione di varie azioni.

Together with the Accord, these provide the basis for the next steps, both in the negotiations – where we will now need to integrate the political guidance from the Accord in these UNFCCC negotiating texts – and for the immediate start with the implementation of a number of actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adesione è infatti subordinata al rispetto dei "criteri di Copenaghen" (EN) stabiliti nel 1993. Ad eccezione della Romania e della Bulgaria, i paesi candidati hanno concluso i negoziati di adesione nel dicembre 2002 in occasione del Consiglio europeo di Copenaghen.

Accession is conditional on compliance with the so-called ' Copenhagen criteria ' set out in 1993.Other than Romania and Bulgaria, the candidate countries finished accession negotiations in December 2002 at the Copenhagen European Council.


Tra gli altri impianti di Copenaghen ricordiamo in modo particolare Parken, lo stadio nazionale di calcio situato nel centro di Copenaghen (stadio del Football Club København, utilizzato anche per grandi spettacoli o concerti, che può contenere circa 45 000-50 000 spettatori) e Forum Copenhagen (uno spazio coperto) ubicato a Copenaghen e utilizzato soprattutto per congressi e mostre.

Other existing venues in Copenhagen are primarily Parken, the national football stadium in the centre of Copenhagen (home ground of FC Copenhagen and also used for large shows/concerts with a capacity of around 45 000-50 000 spectators) and Forum Copenhagen (an indoor venue) located in Copenhagen mainly used for conventions and exhibitions.


Poiché lo spazio polifunzionale garantirà un maggiore accesso del pubblico agli eventi culturali e una più ampia diffusione della pratica sportiva, soprattutto in considerazione del carattere polifunzionale dello spazio e della ridotta capacità e/o carenza di altre strutture adeguate per eventi sportivi e culturali a Copenaghen, la città di Copenaghen farà fronte così alla propria responsabilità nei confronti della cittadinanza rendendo possibile il progetto dello spazio polifunzionale e facendo di Copenaghen un polo di attrazione per eventi culturali, musicali e sportivi.

As the arena will ensure the general public's increased access and practice to sport and culture, particularly considering the arena's multifunctional character and lack of capacity and/or adequate other facilities for sports and cultural events in Copenhagen, the City of Copenhagen will be fulfilling its responsibility to the general public by making the arena project possible and thereby attracting additional cultural, musical and sports events to Copenhagen.


PRINCIPALI RISPOSTE/MISURE POLITICHE: La politica dell'UE nella regione, cioè il processo di stabilizzazione e di associazione (PAS), viene definita in prospettiva di una potenziale adesione all'UE dei paesi dei Balcani occidentali (Consiglio europeo di Feira, giugno 2000; il concetto è stato ribadito a Copenaghen nel dicembre 2002 e a Salonicco nel giugno 2003). Continueranno inoltre ad applicarsi i criteri definiti a Copenaghen nel 1993 [17].

MAIN POLICY RESPONSES/MEASURES: At the core of the EU policy towards the region - the Stabilisation and Association Process (SAP) - is the acknowledgement that these Western Balkans countries are potential candidates for EU membership (European Council of Feira, June 2000, reiterated in Copenhagen, December 2002 and Thessaloniki, June 2003)and that the 1993 Copenhagen criteria [17] will continue to apply.


Per quanto riguarda la Turchia, il Consiglio europeo di Copenaghen ha dichiarato che se, sulla base della relazione e delle raccomandazioni della Commissione, il Consiglio europeo di dicembre 2004 dovesse decidere che la Turchia soddisfa i criteri politici di Copenaghen, l'Unione europea avvierà senza indugio i negoziati di adesione con essa.

With regard to Turkey, the European Council at Copenhagen indicated that if, on the basis of a report and a recommendation from the Commission, the European Council in December 2004 decides that Turkey fulfils the Copenhagen political criteria, the European Union will open accession negotiations with Turkey without delay.


30. Emendamento di Copenaghen al Protocollo di Montreal (1992, Copenaghen)

30. Copenhagen Amendment to Montreal Protocol (1992, Copenhagen)




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Copenaghen ' ->

Date index: 2023-12-14
w