Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coautore
Coautrice
Correa
Correo

Traduction de «Correa » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correo | correa | coautore | coautrice

co-offender | joint offender | co-principal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ricorrente: Laboratorios ERN, SA (Barcellona, Spagna) (rappresentante: S. Correa, avvocato)

Applicant: Laboratorios ERN, SA (Barcelona, Spain) (represented by: S. Correa, lawyer)


Parti di vegetali, ad eccezione dei frutti ma comprese le sementi, di Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl, Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle., Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour. e Vepris Comm.».

Parts of plants, other than fruits but including seeds, of Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl., Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle, Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour and Vepris Comm’.


Vegetali di Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl, Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle., Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour. e Vepris Comm., ad eccezione dei frutti (ma comprese le sementi); e sementi di Citrus L., Fortunella Swingle e Poncirus Raf., e loro ibridi, originari di paesi terzi.

Plants of Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl, Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle., Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour. and Vepris Comm., other than fruit (but including seeds); and seeds of Citrus L., Fortunella Swingle and Poncirus Raf., and their hybrids, originating in third countries


Vital Moreira, María Auxiliadora Correa Zamora (O-000148/2013 - B7-0103/2014) Commissione per il commercio internazionale Commissione UE-Cile: scambi e questioni commerciali dell'accordo che istituisce un'associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica del Cile, dall'altro

Vital Moreira, María Auxiliadora Correa Zamora (O-000148/2013 - B7-0103/2014) Committee on International Trade Commission EU-Chile: Trade and Trade-Related Matters of the Agreement establishing an association between the EC and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relatore per parere: María Auxiliadora Correa Zamora

Rapporteur: María Auxiliadora Correa Zamora


Inoltre, in contrasto con il paragrafo 10 della risoluzione, che afferma come il rifiuto da parte dell’Ecuador degli accordi pluripartitici conclusi tra Unione, Perù e Colombia sia deplorevole, apprezzo la posizione assunta sull’argomento dal governo del Presidente Correa e sostengo la sua alternativa, nota come trattato per lo sviluppo.

Moreover, in contrast with paragraph 10 of the resolution, which states that Ecuador’s rejection of the Multi-Party Agreements concluded between the EU and Peru and Colombia is regrettable, I welcome the stance taken by President Correa’s government on this issue, and I support his alternative, known as the Treaty for Development.


Descripción geográfica e historia de la provincia de Lugo (Antonio Correa Fernández, 1900) o Geografía del Reino de Galicia (Carreras y Candi, 1936).

Descripción geográfica e historia de la provincia de Lugo’ (Antonio Correa Fernández, 1900) and ‘Geografía del Reino de Galicia’ (Carreras and Candi, 1936).


In uno studio realizzato per il Parlamento europeo, Carlos Correa (Direzione generale delle politiche esterne) ritiene che sui problemi della sanità nei paesi in via di sviluppo l'impatto del regolamento sarà probabilmente modesto.

The European Parliament's study by Carlos Correa (Directorate General External Policies) estimates that the impact of the draft regulation on developing country health problems "will probably be modest".


A margine del Consiglio di cooperazione, il Commissario per le relazioni esterne, Chris Patten e le autorità del Mercosur, José Antonio Ruffinelli, Guillermo Valles, Luiz Felipe de Seixas Correa e Horacio Chighizola hanno firmato un memorandum d'intesa sugli orientamenti pluriennali per l'attuazione della cooperazione comunitaria nel periodo 2000-2006.

In the margins of the Co-operation Council, the External Relations Commissioner Chris Patten and the Mercosur authorities, José Antonio Ruffinelli, Guillermo Valles, Luiz Felipe de Seixas Correa and Horacio Chighizola signed the Memorandum of Understanding concerning the pluri-annual guidelines for the implementation of Community co-operation for the years 2000-2006.


Ho ricevuto una lettera del signor Correa della Division des activités des deputés in cui mi scrive: “La Presidente mi ha incaricato di comunicarle che la sua interrogazione non viene iscritta con il numero. al tempo delle interrogazioni in quanto le interrogazioni vengono ammesse a patto che non contengano constatazioni o giudizi”.

I have received a letter from Mr Correa in the Division des activitέs des deputés, which says that the President instructs me to inform you that your question number such and such has not been entered for Question Time because questions are only accepted on condition that they do not contain assertions or opinions.




D'autres ont cherché : coautore     coautrice     correa     correo     Correa     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Correa' ->

Date index: 2022-01-03
w