Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desolforazione a umido dei gas di scarico
Desolforazione dei flussi gassosi
Desolforazione dei fumi
Desolforazione dei gas di scarico
Desolforazione del gas di combustione
Desolforazione del gas di scarico
Desolforazione delle emissioni di combustibile
Desulfurizzazione dei gas di scarico al camino
OMGC
OSGS

Traduction de «Desolforazione a umido dei gas di scarico » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
desolforazione a umido dei gas di scarico

wet fuel-gas desulphurisation


Ordinanza del DFGP del 19 marzo 2006 sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico dei motori a combustione [ OSGS ]

FDJP Ordinance of 19 March 2006 on Exhaust Gas Measurement Equipment for Internal Combustion Engines [ EGCEO ]


Ordinanza del DFGP del 22 aprile 2011 sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico degli impianti a combustione [ OMGC ]

FDJP Ordinance of 22 April 2011 on Exhaust Gas Measurement Equipment for Combustion Plants [ EGCPO ]


desolforazione dei flussi gassosi | desolforazione dei fumi | desolforazione dei gas di scarico | desolforazione del gas di combustione | desolforazione delle emissioni di combustibile | Desulfurizzazione dei gas di scarico al camino

flue gas desulfurisation | flue-gas desulphurisation | SO2 scrubbing | sulfur dioxide scrubbing | FGD [Abbr.]


desolforazione del gas di scarico

desulphuration of exhaust gases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. Le BAT devono trattare l'acqua effluente degli impianti di sinterizzazione nei casi in cui si utilizzi acqua di lavaggio o si applichi un sistema di trattamento a umido del gas di scarico, fatta eccezione per l'acqua di raffreddamento a monte dello scarico utilizzando una combinazione delle seguenti tecn ...[+++]

28. BAT is to treat the effluent water from sinter plants where rinsing water is used or where a wet waste gas treatment system is applied, with the exception of cooling water prior to discharge by using a combination of the following techniques:


concentrazione di CO2 su umido del gas di scarico grezzo, %

wet CO2 concentration in the raw exhaust gas, %


concentrazione di CO2 su umido nel gas di scarico diluito all'uscita della galleria di diluizione, %

wet CO2 concentration in the dilute exhaust gas at the outlet of the dilution tunnel, %


Nel caso di impianti aventi una potenza termica nominale superiore a 500 MWth, si applicherà un grado di desolforazione pari ad almeno il 94%, o ad almeno il 92% qualora sia stato stipulato un contratto relativo alla messa a punto di un sistema di desolforazione dei gas di scarico o di iniezione di calcio e i lavori di installazione dello stesso siano iniziati prima del 1° gennaio 2001.

For plants greater than 500 MWth, a desulphurisation rate of at least 94 % shall apply or of at least 92 % where a contract for the fitting of flue gas desulphurisation or lime injection equipment has been entered into, and work on its installation has commenced, before 1 January 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Solfato di calcio parzialmente raffinato proveniente dalla desolforazione dei gas di scarico (FGD)

– Partially refined calcium sulphate produced from flue-gas desulphurization (FGD)


2.2.1. Determinazione del flusso del gas di scarico diluito Sistema PDP-CVS Per calcolare la portata massica su tutto il ciclo occorre procedere nella maniera descritta di seguito, avendo cura di mantenere la temperatura del gas di scarico diluito entro un limite di ± 6 K su tutto il ciclo utilizzando uno scambiatore di calore. M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) dove: M TOTW = massa del gas di scarico diluito su tutto il ciclo su umido V0 = volume di gas ...[+++]

2.2.1. Determination of the Diluted Exhaust Gas Flow PDP-CVS system The calculation of the mass flow over the cycle, if the temperature of the diluted exhaust is kept within ± 6 K over the cycle by using a heat exchanger, is as follows: M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x273 / (101,3 x T) where M TOTW = mass of the diluted exhaust gas on wet basis over the cycle V0 = volume of gas pumped per revolution under test conditions (m³/rev) NP = total revolutions of pump per test pB = atmospheric pressure in the test cell (kPa) p1 = pressure drop below atmospheric at the pump inlet (kPa) T = average temperature of the diluted exhaust gas at ...[+++]


Solfato di calcio parzialmente raffinato proveniente dalla desolforazione dei gas di scarico (FGD)

Partially refined calcium sulphate produced from flue-gas desulphurization (FGD)


In tal caso, per calcolare la massa istantanea del gas di scarico diluito, procedere come descritto di seguito: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) dove: NP,i = giri totali della pompa per intervallo di tempo Sistema CFV-CVS Per calcolare la portata massica su tutto il ciclo occorre procedere nella maniera descritta di seguito, avendo cura di mantenere la temperatura del gas di scarico diluito entro un limite di ± 11 K su tutto il ciclo utilizzando uno scambiatore di calore. M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T dove: M TOTW = massa ...[+++]

In this case, the instantaneous mass of the diluted exhaust gas shall be calculated as follows: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) where NP,i = total revolutions of pump per time interval CFV-CVS system The calculation of the mass flow over the cycle, if the temperature of the diluted exhaust gas is kept within ± 11K over the cycle by using a heat exchanger, is as follows: M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T where M TOTW = mass of the diluted exhaust gas on wet basis over the cycle t = cycle time (s) KV = calibration coefficient of the critical flow venturi for standard conditions, pA = absolute pressure at venturi inlet (kPa) T = ab ...[+++]


I gas di scarico possono essere misurati su umido o sul secco.

Exhaust gases may be measured wet or dry.


Nel caso di impianti aventi una potenza termica nominale superiore a 500 MWth, si applicherà un grado di desolforazione pari ad almeno il 94 %, o ad almeno il 92 % qualora sia stato stipulato un contratto relativo alla messa a punto di un sistema di desolforazione dei gas di scarico o di iniezione di calcio e i lavori di installazione dello stesso siano iniziati prima del 1o gennaio 2001.

For plants greater than 500 MWth, a desulphurisation rate of at least 94 % shall apply or of at least 92 % where a contract for the fitting of flue gas desulphurisation or lime injection equipment has been entered into, and work on its installation has commenced, before 1 January 2001.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Desolforazione a umido dei gas di scarico' ->

Date index: 2023-09-19
w