In tali condizioni è opportuno che le direttive settoriali dispongano che il riconoscimento, da parte di uno
Stato membro, di un diploma, certificato o altro titolo che sancisce la formazione di infermiere responsabile dell'assistenza generale, dentista, veterinario, ost
etrica, architetto, farmacista o medico conseguito in un paese terzo, e l'esperienza professionale acquisita dall'interessato in uno
Stato membro, costituiscano elementi di rilevanza comunitaria, che gli altri Stati membri dovr
...[+++]ebbero esaminare.That being so, it should be stipulated in the sectoral Directives that recognition by
a Member State of a diploma, certificate or other evidence of formal qualification awarded to a nurse responsible for general care, dental practitioner, veterinary surgeon,
midwife, architect, pharmacist or doctor on completion of education and training in a third country and professional experience gained by the person co
ncerned in a Member State constitute Communit ...[+++]y elements which the other Member States should examine.