Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durata della vita
Durata della vita operativa di un aeromobile
Durata di vita media
Durata massima della vita umana
Durata media della vita
Longevità
Semi-vita
Speranza di vita
Tempo di dimezzamento

Traduction de «Durata media della vita » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


speranza di vita [ durata della vita | durata media della vita | longevità ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]




durata della vita operativa di un aeromobile

life of an aircraft


tempo di dimezzamento | durata di vita media | semi-vita

half-life
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. l'incentivazione dell'allungamento della durata della vita attiva perché i lavoratori possano mantenere gli stessi diritti pensionistici: aumentando l'età pensionabile; premiando e penalizzando chi posticipa o anticipa il pensionamento (v. figura 8); rapportando le pensioni alla media delle retribuzioni percepite durante l'intera vita lavorativa anziché alle retribuzioni degli anni mig ...[+++]

1. Encouraging more people to work more and longer so as to obtain similar entitlements as before: increases in pensionable ages; rewarding later and penalising earlier retirement (see figure 8); moves from benefits based on earnings in best years towards entitlement based on working career average earnings; closing or restricting early exit pathways; labour market measures to encourage and enable older workers to stay in the labour market and encouraging greater gender equality in the labour market.


[66] L'obiettivo della partnership d'innovazione per un invecchiamento attivo e in buona salute è di aumentare di due anni la durata media di vita in buona salute dei cittadini dell'Unione entro il 2020.

[66] The European Innovation Partnership on Active and Healthy Ageing’s target is to increase the average healthy lifespan of EU citizens by two years by 2020.


Attualmente, la pensione rappresenta in generale un terzo della vita adulta, ma questa proporzione è destinata a crescere significativamente con l'aumentare della speranza di vita[18] se non aumenterà anche la durata della vita attiva e l'età del pensionamento non sarà posticipata.

Currently, typically about one third of adult life is spent in retirement and this share will increase substantially with future gains in life expectancy[18] unless the length of working life increases and people retire later.


«valore contabile regolatorio», valore di un asset registrato nella contabilità regolatoria sottoposta a audit di un’impresa; tiene conto dell’utilizzo effettivo e della vita utile degli asset, che in genere hanno una durata superiore a quella riportata nella contabilità prevista per legge e rispecchiano in misura maggiore la durata della vita tecnica dell’asset.

‘Regulatory accounting value’ is the value of an asset as recorded in the audited regulatory accounts of an undertaking which considers actual utilisation and lifetimes of the assets, which are typically longer than those recorded in statutory accounts and which are more in line with technical lifetimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ciò provocherà, tra l’altro, un calo nel numero di giovani, una riduzione della popolazione in età da lavoro e un aumento della durata media della vita.

This will cause, among other things, a fall in the number of young people, a diminution in the working-age population and a rise in the average life span.


– (PL) Signor Presidente, come osserva correttamente la relatrice, la situazione demografica dipende dalla crescita naturale della popolazione, la durata media della vita e i flussi migratori.

– (PL) Mr President, as the rapporteur correctly observes, the demographic situation depends on natural population growth, average life span and migration flows.


Ciò provocherà, tra l’altro, un calo nel numero di giovani, una riduzione della popolazione in età da lavoro e un aumento della durata media della vita.

This will cause, among other things, a fall in the number of young people, a diminution in the working-age population and a rise in the average life span.


Vorrei sottolineare che un aumento nella durata media della vita è qualcosa di positivo, pertanto devono essere adottate misure preventive al fine di combattere la povertà tra i pensionati e di consentire loro di vivere gli ultimi anni con dignità.

I want to emphasise that an increase in the average life span is something positive, so preventive measures must be taken to combat poverty among pensioners and to enable them to live out their last years with dignity.


– (PL) Signor Presidente, come osserva correttamente la relatrice, la situazione demografica dipende dalla crescita naturale della popolazione, la durata media della vita e i flussi migratori.

– (PL) Mr President, as the rapporteur correctly observes, the demographic situation depends on natural population growth, average life span and migration flows.


In seguito all'allungamento della vita media nella Comunità questa durata non è più sufficiente per coprire due generazioni.

The average lifespan in the Community has grown longer, to the point where this term is no longer sufficient to cover two generations.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Durata media della vita' ->

Date index: 2023-10-18
w