Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dell'UE
EUPM
EUPOL
Missione di polizia dell'UE
Missione di polizia dell'Unione europea
Missione di sorveglianza di polizia
Operazione di polizia dell'Unione europea

Traduction de «EUPM » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
missione di sorveglianza di polizia [dell'UE] [ EUPM ]

European Union Police Mission [ EUPM ]


missione di polizia dell'UE [ EUPM | EUPOL | missione di polizia dell'Unione europea | operazione di polizia dell'Unione europea ]

EU police mission [ EUPM | EUPOL | EU police operation | European Union police mission | European Union police operation ]


missione di polizia dell'Unione europea in Bosnia-Erzegovina | EUPM [Abbr.]

EUPM in BiH | European Union Police Mission in Bosnia and Herzegovina | EUPM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. accoglie con favore i risultati della prima missione civile EUPM in Bosnia-Erzegovina, conclusasi il 30 giugno 2012, che ha consentito, in parallelo con l'operazione EUFOR Althea, di contribuire al dialogo tra le entità costitutive del paese e al consolidamento dello Stato di diritto;

26. Welcomes the results of the first civilian EUPM mission in Bosnia and Herzegovina, which ended on 30 June 2012 and which, in parallel with the EUFOR Althea operation, has contributed to the dialogue between the constituent entities of the country and to the consolidation of the rule of law;


8. prende atto con soddisfazione del significativo contributo della missione di polizia dell'UE (EUPM) e dell'operazione Althea di EUROFOR alla stabilità e sicurezza della Bosnia-Erzegovina, che considera importanti elementi della strategia globale rafforzata dell'UE per la Bosnia-Erzegovina; loda i risultati ottenuti dalla EUPM nel contribuire alla lotta contro la criminalità organizzata e la corruzione da parte delle forze dell'ordine e della magistratura della Bosnia-Erzegovina; prende atto dell'accordo inteso a smantellare l'EUPM entro fine giugno 2012; ribadisce la necessità di una transizione ordinata dall'operato della EUPM ai ...[+++]

8. Notes with satisfaction the significant contribution of the EU Police Mission (EUPM) and EUFOR Operation Althea to the stability and security of BiH and considers them important elements of the EU’s reinforced overall strategy for BiH; commends the accomplishments of the EUPM in contributing to the fight against organised crime and corruption by the BiH law enforcement agencies and judiciary; notes the agreement to close the EUPM by the end of June 2012; recalls the need for an orderly transition of EUPM’s work to assistance projects financed by IPA as well as to a strategic advisory capacity in the areas of law enforcement and cri ...[+++]


Il Consiglio ribadisce altresì l'intenzione di rafforzare ulteriormente il ruolo dell'UE nel paese dal luglio 2012, anche aumentando ulteriormente la presenza dell'UE in loco e in relazione all'applicazione della legge, lo Stato di diritto e le questioni economiche, sempre a seguito della chiusura dell'EUPM.

The Council also reaffirms its intention to further reinforce the EU role in the country as of July 2012, including by further increasing EU's presence in the field and on law enforcement, rule of law and economic matters, also following the closure of EUPM.


10. rileva la serie di risultati ottenuti dalla EUPM nel contribuire alla lotta contro la criminalità organizzata e la corruzione da parte delle forze dell'ordine e della magistratura della Bosnia-Erzegovina; si compiace della proroga della missione per altri due anni, con un mandato ridefinito, e del lavoro svolto dalla Commissione per elaborare un progetto che farà seguito all'EUPM nel quadro dello strumento di assistenza preadesione del 2010;

10. Stresses the accomplishments of the EUPM in contributing to the fight against organised crime and corruption by the BiH law enforcement agencies and judiciary; welcomes the extension of the mission for another two years with a refocused mandate and the work of the Commission to prepare for a follow-up project to EUPM under the Instrument for Pre-Accession Assistance 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. rileva la serie di risultati ottenuti dalla EUPM nel contribuire alla lotta contro la criminalità organizzata e la corruzione da parte delle forze dell'ordine e della magistratura della Bosnia-Erzegovina; si compiace della proroga della missione per altri due anni, con un mandato ridefinito, e del lavoro svolto dalla Commissione per elaborare un progetto che farà seguito all'EUPM nel quadro dello strumento di assistenza preadesione del 2010;

10. Stresses the accomplishments of the EUPM in contributing to the fight against organised crime and corruption by the BiH law enforcement agencies and judiciary; welcomes the extension of the mission for another two years with a refocused mandate and the work of the Commission to prepare for a follow-up project to EUPM under the Instrument for Pre-Accession Assistance 2010;


Ha rilevato, in tale contesto, che la cooperazione con l'EUPM nel quadro del sostegno alla lotta contro la criminalità organizzata, sulla base di direttive operative comuni, è ben consolidata e dà prova di efficacia e che il comandante della forza dell'UE, l'RSUE e il capo dell'EUPM continuano a consultarsi regolarmente prima di agire.

It noted in this context that cooperation with the EUPM in supporting the fight against organised crime, on the basis of Common Operational Guidelines, was well established and had proved effective; and that the EU Force Commander, the EUSR and the Head of EUPM continued to consult each other regularly prior to taking action.


Il Consiglio ha adottato una decisione che attua l'azione comune 2007/749/PESC relativa alla missione di polizia dell'UE (EUPM) in Bosnia-Erzegovina (BiH), e che fissa il bilancio dell'EUPM per il 2008 a 14 800 000 EUR (15049/07).

The Council adopted a decision implementing joint action 2007/749/CFSP on the EU police mission (EUPM) in Bosnia and Herzegovina (BiH), setting the EUPM budget for the year 2008, which amounts to EUR 14 800 000 (15049/07).


6. prende atto del fatto che la missione di polizia dell’UE (EUPM) in Bosnia Erzegovina sembra procedere con efficienza, nonostante sia iniziata in ritardo; richiama tuttavia l’attenzione sui ritardi registrati nella fornitura degli strumenti necessari, ad esempio un elicottero per l’EUPM, e chiede che questi inconvenienti vengano superati;

6. Is aware that the EU Police Mission (EUPM) to Bosnia and Herzegovina appears to be operating efficiently despite its late start; nevertheless, draws attention to delays in providing essential equipment such as a helicopter for the EUPM, and asks for urgent rectification;


Il Consiglio ha adottato una decisione concernente la conclusione dell'accordo tra l'Unione europea e la Bosnia-Erzegovina (BIH) relativo alle attività della missione di polizia dell''Unione europea (EUPM) in Bosnia-Erzegovina che prevede lo statuts del personale dell'EUPM in Bosnia-Erzegovina, compresi i privilegi, le immunità e altre garanzie necessarie ai fini del compimento e del buon funzionamento dell'EUPM.

The Council adopted a decision concerning the conclusion of the Agreement negotiated between the European Union and Bosnia and Herzegovina (BiH) on the activities of the European Union Police Mission (EUPM) in BiH. It provides for the status of the EUPM in BiH, including the privileges, immunities and further guarantees necessary for the completion and smooth functioning of the EUPM.


L'azione comune stabilisce i parametri principali che disciplinano l'EUPM: strutture (quartiere generale principale a Sarajevo; Capo missione/Responsabile della polizia (vedasi in appresso per la sua nomina); partecipazione di paesi terzi; disposizioni finanziarie; (14 milioni di EUR per le spese iniziali per il 2002 e fino a 38 milioni di EUR per i costi operativi nel periodo 2003-2005); status del personale dell'EUPM.

The Joint Action sets out the main parameters of the EUPM: structures (main HQ in Sarajevo); Head of Mission/Police Commissioner (see below decision on his appointment); staff; chain of command, including the position of the EU Special Representative (see below concerning his appointment); participation of third States; financial arrangements (14 million euro for start-up costs for 2002 and up to 38 million euro for annual running costs for the years 2003-2005); and the status of EUPM staff.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'EUPM' ->

Date index: 2023-08-19
w