Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiunta di famiglia
Ambiente familiare
Ambito familiare
Compenso per contribuzione alle spese domestiche
Comunione di famiglia
Congiunto
Diritto di famiglia
Famiglia
Famiglia
Famiglia colonica
Famiglia contadina
Famiglia nucleare
Famiglia rurale
Familiare
Indennità derivante da lavoro conferito alla famiglia
Indennità di carovita per familiari
Indennità di famiglia
Indennità per lavoro conferito alla famiglia
Membro della famiglia
Osservatorio europeo della politica della famiglia
Osservatorio europeo delle politiche familiari
Persona appartenente alla famiglia
Politica d'aiuto alla famiglia
Politica familiare
Protezione della famiglia
Sussidio familiare
Tutela della famiglia

Traduction de «Famiglia » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
famiglia [ ambiente familiare | ambito familiare | famiglia nucleare ]

family [ family environment | nuclear family ]


famiglia colonica | famiglia contadina | famiglia rurale

farm family | rural family




politica familiare [ politica d'aiuto alla famiglia ]

family policy [ family aid policy ]


protezione della famiglia [ tutela della famiglia ]

family protection


compenso per contribuzione alle spese domestiche | indennità per lavoro conferito alla famiglia | indennità derivante da lavoro conferito alla famiglia

wage for working for the family


membro della famiglia | familiare | persona appartenente alla famiglia | congiunto

family member


aggiunta di famiglia | indennità di carovita per familiari | indennità di famiglia | sussidio familiare

childrens'allowance | dependency allowance


Osservatorio europeo della politica della famiglia | osservatorio europeo delle politiche familiari | Osservatorio europeo delle politiche nazionali della famiglia

European Family Policy Observatory


diritto di famiglia

family court procedures | family rules | family law | family legal processes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per i veicoli della categoria N omologati come membri di una famiglia di veicoli con la procedura di cui al punto 3.6.2, l’omologazione è estesa a veicoli della stessa famiglia solo se il servizio tecnica valuta che il consumo di carburante del nuovo veicolo non sia superiore al consumo di carburante del veicolo su cui si basa il consumo di carburante della famiglia.

For vehicles of category N that are approved as members of a vehicle family using the procedure in Section 3.6.2, the type-approval shall be extended to vehicles from within the same family only if the technical service estimates that the fuel consumption of the new vehicle does not exceed the fuel consumption of the vehicle on which the family’s fuel consumption is based.


3. Nel caso di una domanda di omologazione UE di una famiglia di motori, se l'autorità di omologazione stabilisce che, riguardo al motore capostipite scelto di cui al paragrafo 2 del presente articolo, la domanda trasmessa non rappresenta perfettamente la famiglia di motori descritta nella documentazione informativa di cui all'articolo 21, i costruttori mettono a disposizione un motore capostipite alternativo e, se necessario, un motore capostipite supplementare considerato rappresentativo della famiglia di motori dall'autorità di omologazione.

3. In the case of an application for EU type-approval of an engine family, if the approval authority determines that, with regard to the selected parent engine referred to in paragraph 2 of this Article, the application submitted does not fully represent the engine family described in the information folder referred to in Article 21, manufacturers shall make available an alternative and, if necessary, an additional parent engine which is considered by the approval authority to represent the engine family.


Allorché, conformemente ai parametri per la definizione della famiglia di motori stabiliti nell'atto di esecuzione pertinente, una famiglia di motori copra più di un intervallo di potenza, il motore capostipite (ai fini dell'omologazione UE) e tutti i tipi di motore che appartengono alla stessa famiglia (ai fini della conformità della produzione), per quanto riguarda gli intervalli di potenza applicabili:

Where, in accordance with the parameters defining the engine family laid down in the relevant implementing act, one engine family covers more than one power range, the parent engine (for the purposes of the EU type-approval) and all engine types within the same family (for the purposes of conformity of production) shall, with respect to the applicable power ranges:


15) «famiglia ospitante»: la famiglia che accoglie temporaneamente la persona collocata alla pari condividendo la vita familiare quotidiana nel territorio di uno Stato membro in base a un accordo concluso tra tale famiglia e la persona collocata alla pari.

‘host family’ means a family temporarily receiving an au pair and sharing its daily family life in the territory of a Member State on the basis of an agreement concluded between that family and the au pair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. invita la Commissione a istituire la "Giornata europea della famiglia" che abbia come obiettivo prioritario la tutela, la promozione e la valorizzazione dei principi culturali, educativi e sociali della famiglia tradizionale.

1. Calls on the Commission to introduce a ‘European Day of the Family’, the key aim of which would be to protect and promote the cultural, educational and social principles of the traditional family.


vigilare affinché la povertà non sia mai la sola ragione per sottrarre un minore alla sua famiglia; per quanto possibile, permettere ai minori di restare o ritornare nella loro famiglia, ad esempio rimediando alle carenze materiali della famiglia stessa.

Ensure that poverty is never the only justification for removing a child from parental care; aim at enabling children to remain in or return to the care of their parents by, for example, tackling the family’s material deprivation.


A. considerando che, nella notte di domenica 9 novembre 2008, membri della polizia e delle forze armate israeliane hanno sfrattato la famiglia al-Kurd dalla sua casa di Sheikh Jarrah, il quartiere di Gerusalemme Est dove tale famiglia aveva vissuto per più di 50 anni; considerando altresì che, immediatamente dopo, essi hanno consentito ai coloni di entrare nella casa e hanno poi isolato l'area,

A. whereas, on the night of Sunday, 9 November 2008, members of the Israeli police and armed forces evicted the al-Kurd family from their home in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem where they had lived for more than 50 years; whereas, immediately afterwards, they allowed settlers to enter the family's house and then sealed off the area,


Solo quando saremo riusciti ad ottenere che la famiglia, l'educazione dei figli e l'assistenza siano una responsabilità condivisa da uomo e donna, solo quando agli uomini risulterà ormai naturale avvalersi del congedo parentale per onorare i loro obblighi nei confronti della famiglia, solo allora ci saremo davvero avvicinati alla meta delle pari opportunità, dei pari diritti e degli stessi doveri.

It is only when the family, the raising of children, and the care of the aged are the responsibility of men and women equally, and only when men avail themselves of educational leave for family commitments as a matter of course, that we will have moved nearer to the goal of equal opportunities, equal rights and equal duties.


– (FR) Signor Presidente, nella ricorrenza del decimo anniversario di questa Convenzione, testo che riconosce il bambino come un soggetto particolare, attribuendogli diritti propri (diritto alla vita, diritto all'identità e a una famiglia, diritto di libera espressione, diritto all'alimentazione, all'istruzione), resta un fatto incontrovertibile che nel nostro continente, ogni trenta secondi, un bambino sarà maltrattato, stuprato o picchiato, indottrinato, vittima di politiche inadeguate, di stravolgimenti nella famiglia e di rovesci economici, vittima anche della mancata applicazione di questa Convenzione internazionale.

– (FR) Mr President, on the occasion of the tenth anniversary of this Convention, a text which recognises the child as an individual in its own right, by giving it its own rights (the right to life, the right to identity and to a family, the right of expression and the right to be fed and educated) it is nevertheless still true that on our continent every thirty seconds, a child is abused, raped or beaten up, is indoctrinated, and is the victim of inadequate policies, changes in family and financial circumstances, a victim too of the fact that we are not applying this international Convention.


Nella precedente legislatura, avevo presentato a nome del Parlamento una relazione sulla tutela del bambino e della famiglia, relazione nella quale auspicavo stanziamenti visibili per i nostri figli e la creazione, in seno alla Commissione, di un'unità specifica incaricata della protezione dell'infanzia e della famiglia.

During the last Parliamentary term, I tabled a report on behalf of Parliament on the protection of children and the family in which I asked for a visible budget for our children and for the creation, within the Commission, of a special unit responsible for protecting children and the family.


w