In tal caso, i termini previsti all’articolo 11 decorrono dal giorno successivo a quello in cui la richiesta di assistenza è stata trasmessa all’ufficio centrale di collegamento per le accise e al funzionario competente del servizio di collegamento responsabile, e comunque entro una settimana dal ricevimento della richiesta di cui alla prima frase del presente paragrafo.
In such a case, the periods laid down in Article 11 shall begin on the day following that on which the request for assistance was forwarded to the central excise liaison office and to the competent official of the liaison department in charge, but no later than one week following the reception of the request as referred to in the first sentence of this paragraph.