Per tali ragioni, è necessario conciliare l'esigenza di norme con una garanzia di flessibilità nella gestione del sistema ferroviario, così da limitare l'impatto potenziale sul traffico passeggeri, per evitare qualsiasi possibile conflitto tra i diversi tipi di traffico e per migliorare la continuità del traffico merci.
For these reasons, it is necessary to conciliate the necessity of rules with a guaranteed flexibility of the management of the rail system, in order to limit the potential impact on passenger traffic, to avoid any possible conflicts between the different types of traffic and to improve the continuity of the freight traffic.