Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoctono
Cittadino
Cittadino SEE
Cittadino UE
Cittadino comunitario
Cittadino del SEE
Cittadino dell'AELS
Cittadino dell'UE
Cittadino dell'Unione
Cittadino dell'Unione europea
Cittadino della Comunità
Cittadino dello Spazio economico europeo
Cittadino di paese terzo
Cittadino di uno Stato SEE
Cittadino di uno Stato membro dell'AELS
Cittadino di uno Stato membro dell'UE
Cittadino di uno Stato membro dell'Unione europea
Cittadino straniero
Connazionale
Da governo a cittadino
G2C
G2Z
Government to citizen
Governo-cittadino
Oriundo
Straniero
Verificare le spese del governo

Traduction de «Governo-cittadino » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
da governo a cittadino | governo-cittadino | government to citizen [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]


cittadino dell'UE [ cittadino comunitario | cittadino dell'Unione europea | cittadino della Comunità ]

EU national [ Community national | European Union national | national of the EU | national of the European Union ]


cittadino di uno Stato membro dell'Unione europea | cittadino di uno Stato membro dell'UE | cittadino dell'UE | cittadino dell'Unione

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union


cittadino del SEE | cittadino dello Spazio economico europeo | cittadino di uno Stato SEE | cittadino SEE

citizen of the European Economic Area | EEA citizen | EEA national


cittadino comunitario | cittadino dell'UE | cittadino dell'Unione | cittadino dell'Unione europea

citizen of the Union | EU national | Union citizen


cittadino di uno Stato membro dell'Associazione europea di libero scambio | cittadino di uno Stato membro dell'AELS | cittadino dell'AELS

citizen of a member state of the European Free Trade Association | citizen of an EFTA member state | Citizen of an EFTA state | EFTA citizen


cittadino dell'Unione | cittadino dell'Unione europea | cittadino UE

citizen of the European Union | citizen of the Union | EU citizen | European citizen | European Union citizen


cittadino [ autoctono | connazionale | oriundo ]

national [ citizen ]


cittadino straniero [ cittadino di paese terzo | straniero ]

foreign national [ alien | national of a third country ]


verificare le spese del governo

check government expenditures | investigate government expenditures | inspect government expenditures | scrutinise government expenditures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. plaude alle iniziative intraprese dal governo turco per creare coesione tra la cittadinanza e far sì che qualunque cittadino, a prescindere dal genere, dall'origine razziale o etnica, dalla religione o dal credo, dalla disabilità, dall'età o dall'orientamento sessuale, possa fruire degli stessi diritti e svolgere un ruolo attivo nella società turca; è consapevole del fatto che si tratta di un dibattito di portata storica, ma invita fermamente il governo a tradurre la sua iniziativa politica in riforme concrete e invita tutti i partiti politici e tutte le parti interessate a sostenere questo processo sforzandosi di superare le suscet ...[+++]

13. Welcomes the initiatives taken by the Turkish Government to bring Turkish citizens together and enable every citizen, irrespective of gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, to enjoy equal rights and play an active role in Turkish society; is aware that this is a historic debate, but strongly urges the Government to translate its political initiative into concrete reforms and calls on all political parties and all players involved to support this process, while striving to overcome mutual sensitivities; welcomes in this context the plan presented by the Government to the Turkish G ...[+++]


13. plaude alle iniziative intraprese dal governo turco per creare coesione tra la cittadinanza e far sì che qualunque cittadino, a prescindere dal genere, dall'origine razziale o etnica, dalla religione o dal credo, dalla disabilità, dall'età o dall'orientamento sessuale, possa fruire degli stessi diritti e svolgere un ruolo attivo nella società turca; è consapevole del fatto che si tratta di un dibattito di portata storica, ma invita fermamente il governo a tradurre la sua iniziativa politica in riforme concrete e invita tutti i partiti politici e tutte le parti interessate a sostenere questo processo sforzandosi di superare le suscet ...[+++]

13. Welcomes the initiatives taken by the Turkish Government to bring Turkish citizens together and enable every citizen, irrespective of gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, to enjoy equal rights and play an active role in Turkish society; is aware that this is a historic debate, but strongly urges the Government to translate its political initiative into concrete reforms and calls on all political parties and all players involved to support this process, while striving to overcome mutual sensitivities; welcomes in this context the plan presented by the Government to the Turkish G ...[+++]


13. plaude alle iniziative intraprese dal governo turco per creare coesione tra la cittadinanza e far sì che qualunque cittadino, a prescindere dal genere, dall'origine razziale o etnica, dalla religione o dal credo, dalla disabilità, dall'età o dall'orientamento sessuale, possa fruire degli stessi diritti e svolgere un ruolo attivo nella società turca; è consapevole del fatto che si tratta di un dibattito di portata storica, ma invita fermamente il governo a tradurre la sua iniziativa politica in riforme concrete e invita tutti i partiti politici e tutte le parti interessate a sostenere questo processo sforzandosi di superare le suscet ...[+++]

13. Welcomes the initiatives taken by the Turkish Government to bring Turkish citizens together and enable every citizen, irrespective of gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, to enjoy equal rights and play an active role in Turkish society; is aware that this is a historic debate, but strongly urges the Government to translate its political initiative into concrete reforms and calls on all political parties and all players involved to support this process, while striving to overcome mutual sensitivities; welcomes in this context the plan presented by the Government to the Turkish G ...[+++]


86. rileva che, secondo informazioni fornite dall'avvocato di Murat Kurnaz e dalle autorità tedesche, il governo tedesco non ha accettato l'offerta nel 2002 di liberare Murat Kurnaz da Guantanamo; rileva che più volte, dopo il 2002, il governo tedesco ha comunicato all'avvocato di Murat Kurnaz che era impossibile avviare negoziati con il governo USA sulla liberazione del prigioniero in quanto questi era cittadino turco; rileva che, in base ad informazioni di cui è a conoscenza la Commissione, già alla fine di ottobre del 2002 Murat Kurnaz non rappresentava alcuna minaccia terroristica; si attende che la commissione d'inchiesta del par ...[+++]

86. Points out that, according to information given by Murat Kurnaz's lawyer and information provided by the German authorities, there was a prospect of the release of Murat Kurnaz from Guantánamo in 2002 but this was not accepted by the German authorities; notes that on many occasions since 2002, Murat Kurnaz's lawyer was told by the German Government that it was impossible to open negotiations with the US Government on his release because Murat Kurnaz was a Turkish citizen; notes that according to information available to the Temporary Committee as early as at the end of October 2002, Murat Kurnaz posed no terrorist threat; expects ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Parlamento europeo è giunto alla conclusione che, “secondo informazioni fornite dall’avvocato di Murat Kurnaz e dalle autorità tedesche, il governo tedesco non ha accettato l’offerta nel 2002 di liberare Murat Kurnaz da Guantánamo” e che “il governo tedesco ha comunicato all’avvocato di Murat Kurnaz che era impossibile avviare negoziati con il governo USA sulla liberazione del prigioniero in quanto questi era cittadino turco” benché da tutte le indagini fosse emerso che “già alla fine di ottobre del 2002 Murat Kurnaz non rappresentava alcuna minaccia terroristica”.

The European Parliament has come to the conclusion that, ‘according to information given by Murat Kurnaz's lawyer and information provided by the German authorities, there was a prospect of the release of Murat Kurnaz from Guantánamo in 2002 but this was not accepted by the German authorities’ and that ‘Murat Kurnaz's lawyer was told by the German Government that it was impossible to open negotiations with the US Government on his release because Murat Kurnaz was a Turkish citizen’ even though ‘all investigations had established, by as early as at the end of October 2002, that Murat Kurnaz posed no terrorist threat’.


Se un cittadino del Regno Unito invia una comunicazione direttamente al Consiglio in una delle lingue di cui al punto 1, il Consiglio rispedisce tale comunicazione al mittente informandolo della possibilità di inviare la comunicazione in tale lingua tramite l'organo competente a tal fine designato dal governo del Regno Unito.

If a citizen of the United Kingdom sends a communication directly to the Council in one of the languages referred to in paragraph 1, the Council will return the communication to the sender, informing him of the possibility of addressing the communication to the Council in that language via the competent body designated for that purpose by the Government of the United Kingdom.


Il Consiglio invia la sua risposta in inglese a tale organo, al quale il governo del Regno Unito ha affidato il compito di fornire al cittadino una traduzione di tale risposta nella lingua della comunicazione.

The Council will send its reply in English to the said body, tasked by the Government of the United Kingdom with providing the citizen with a translation of the reply in the language of the communication.


Il Consiglio invierà copia della risposta all'organo competente al quale il governo del Regno Unito ha affidato il compito di fornire al cittadino una traduzione della medesima nella lingua della comunicazione.

The Council will send a copy of its reply to the competent body tasked by the Government of the United Kingdom with providing the citizen with a translation of the reply in the language of the communication.


Egli invia detta comunicazione all'organo competente a tal fine designato dal governo del Regno Unito che la trasmette al segretariato generale del Consiglio unitamente ad una traduzione della comunicazione in inglese; la data di ricezione della comunicazione, segnatamente qualora il Consiglio disponga di un termine per rispondere al cittadino, è la data in cui il Consiglio riceve la traduzione da tale organo.

He will send the communication to the competent body designated by the Government of the United Kingdom for that purpose, which will forward it to the General Secretariat of the Council with a translation of the communication into English; the date of receipt of the communication, particularly in cases where the Council has a fixed period of time in which to reply to the citizen, will be the date on which the Council receives the translation from that body.


Nonostante qualsiasi disposizione della presente Convenzione, ogni Governo contraente potrà concedere a qualunque suo cittadino un permesso speciale che lo autorizza ad uccidere, catturare e trattare balene a fini di ricerca scientifica, con riserva di ogni limitazione relativa al numero e fatta salva ogni altra condizione che il Governo contraente potrà ritenere appropriata; l'uccisione, la cattura ed il trattamento delle balene secondo le norme del presente Articolo saranno esonerati dall'applicazione della Convenzione.

Notwithstanding anything contained in this Convention any Contracting Government may grant to any of its nationals a special permit authorizing that national to kill, take and treat whales for purposes of scientific research subject to such restrictions as to number and subject to such other conditions as the Contracting Government thinks fit, and the killing, taking, and treating of whales in accordance with the provisions of this Article shall be exempt from the operation of this Convention.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Governo-cittadino' ->

Date index: 2023-03-18
w