Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ebbrezza al volante
Guida di un veicolo a motore in stato di ebrietà
Guida di un veicolo senza motore in stato di ebrietà
Guida in stato di ebrezza
Guida in stato di ebrietà

Traduction de «Guida di un veicolo senza motore in stato di ebrietà » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guida di un veicolo senza motore in stato di ebrietà

driving a non-motorised vehicle with excess alcohol


guida di un veicolo a motore in stato di ebrietà

driving a motor vehicle with excess alcohol


guida in stato di ebrietà | guida in stato di ebrezza | ebbrezza al volante

driving under the influence of alcohol | driving with excess alcohol | drink driving [ DUI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le crisi di epilessia e le altre perturbazioni improvvise dello stato di coscienza costituiscono un pericolo grave per la sicurezza stradale allorché sopravvengono al momento della guida di un veicolo a motore.

Epileptic seizures or other sudden disturbances of the state of consciousness constitute a serious danger to road safety if they occur in a person driving a power-driven vehicle.


Le crisi di epilessia o le altre perturbazioni improvvise dello stato di coscienza costituiscono un pericolo grave per la sicurezza stradale allorché sopravvengono al momento della guida di un veicolo a motore.

Epileptic seizures or other sudden disturbances of the state of consciousness constitute a serious danger to road safety if they occur in a person driving a power-driven vehicle.


12. Le crisi di epilessia e le altre perturbazioni improvvise dello stato di coscienza costituiscono un pericolo grave per la sicurezza stradale allorché sopravvengono al momento della guida di un veicolo a motore.

12. Epileptic seizures or other sudden disturbances of the state of consciousness constitute a serious danger to road safety if they occur in a person driving a power-driven vehicle.


Le crisi di epilessia e le altre perturbazioni improvvise dello stato di coscienza costituiscono un pericolo grave per la sicurezza stradale allorché sopravvengono al momento della guida di un veicolo a motore.

Epileptic seizures or other sudden disturbances of the state of consciousness constitute a serious danger to road safety if they occur in a person driving a power-driven vehicle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Le crisi di epilessia e le altre perturbazioni improvvise dello stato di coscienza costituiscono un pericolo grave per la sicurezza stradale allorché sopravvengono al momento della guida di un veicolo a motore.

12. Epileptic seizures or other sudden disturbances of the state of consciousness constitute a serious danger to road safety if they occur in a person driving a power-driven vehicle.


Le misure in tal senso comprenderanno, senza esaurirvisi, requisiti relativi alla integrità strutturale del veicolo, ai sistemi per assistere il conducente a controllare il veicolo, ai sistemi per informare, in modo acustico e visivo, il conducente sullo stato del veicolo e della zona circostante, ai sistemi d’illuminazione del veicolo, ai sistemi di protezione degli oc ...[+++]

These provisions should include, but not be limited to, requirements relating to vehicle structural integrity, systems to aid the driver’s control of the vehicle, systems to provide the driver with visibility and information on the state of the vehicle and the surrounding area, vehicle lighting systems, vehicle occupant protection systems, continuous damping control systems, being systems that precisely adjust the dampers to the vehicle’s weight and driving situation, the vehicle exterior and accessories, vehicle masses and dimensions ...[+++]


—«veicolo a motore»: qualsiasi mezzo semovente che circola su strada senza guida di rotaie, normalmente adibito al trasporto di passeggeri o di merci,

—‘motor vehicle’: any self-propelled vehicle travelling on the road, other than a vehicle permanently running on rails, and normally used for carrying passengers or goods,


«veicolo a motore»: qualsiasi mezzo semovente che circola su strada senza guida di rotaie, normalmente adibito al trasporto di passeggeri o di merci,

motor vehicle’: any self-propelled vehicle travelling on the road, other than a vehicle permanently running on rails, and normally used for carrying passengers or goods,


Ciascuno Stato membro adotta le misure necessarie a consentirgli di sanzionare la guida di un veicolo a motore nel suo territorio quando il conducente è privato della patente di guida dallo Stato di residenza, in applicazione della presente convenzione.

Each Member State shall adopt the measures necessary to enable it to penalize the driving of a motor vehicle in its territory when the driver is disqualified from driving by the State of residence in implementation of this Convention.


CONSIDERANDO che il fatto di eseguire la decisione pronunciata da un altro Stato membro dovrebbe implicare che vengano adottate le misure necessarie per sanzionare la guida di un veicolo a motore nel periodo di ritiro della patente conformemente al diritto dello Stato membro dell'Unione europea nel cui territorio si verifichi questo fatto,

WHEREAS the fact that the Member State of residence has given effect to such a disqualification imposed by another Member State, should entail the consequence that the necessary measures are taken to penalise the act of driving a motor vehicle during the period of the disqualification under the laws of any Member State of the European Union in whose territory this may occur,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Guida di un veicolo senza motore in stato di ebrietà' ->

Date index: 2024-01-11
w