Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La decisione adottata dal Comitato del bilancio

Traduction de «La decisione adottata dal Comitato del bilancio » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la decisione adottata dal Comitato del bilancio

the decision adopted by the Budget Committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tal caso, l’operazione congiunta viene menzionata in maniera specifica nel programma transfrontaliero o, se è in linea con le priorità o le misure del programma transfrontaliero, può essere identificata in qualsiasi momento in seguito all’adozione del programma mediante una decisione adottata dal comitato congiunto di controllo di cui all’articolo 110 o all’articolo 142».

In that event, the joint operation shall be specifically mentioned in the cross-border programme or, if it is coherent with the priorities or measures of the cross-border programme, shall be identified any time after the adoption of the programme in a decision taken by the joint monitoring committee referred to in Article 110 or in Article 142’.


Quest'ultimo, che deve essere identico per ogni ufficio, è fissato dal comitato del bilancio, mediante decisione adottata alla maggioranza di tre quarti dei rappresentanti degli Stati membri.

The amount, which shall be the same for each office, shall be fixed by the Budget Committee by means of a decision adopted by a majority of three quarters of the representatives of the Member States.


Le condizioni di adesione della Repubblica di Moldova, figuranti nell'allegato della presente decisione, saranno integrate nella decisione adottata dal comitato per gli appalti pubblici («comitato dell'AAP») sull'adesione della Repubblica di Moldova.

It is therefore satisfactory and acceptable. The terms of the Republic of Moldova's accession, as reflected in the Annex to this Decision, will be reflected in the decision adopted by the Committee on Government Procurement (‘the GPA Committee’) on the Republic of Moldova's accession.


Quest'ultimo, che deve essere identico per ogni ufficio, è fissato dal comitato del bilancio, mediante decisione adottata alla maggioranza di tre quarti dei rappresentanti degli Stati membri.

The amount, which shall be the same for each office, shall be fixed by the Budget Committee by means of a decision adopted by a majority of three quarters of the representatives of the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Laddove un'autorità nazionale di risoluzione non abbia applicato o rispettato una decisione adottata dal Comitato ai sensi del presente regolamento o l'abbia applicata in modo tale da mettere a rischio uno qualsiasi degli obiettivi di risoluzione ai sensi dell'articolo 14 oppure l'attuazione efficiente del programma di risoluzione, il Comitato può ordin ...[+++]

2. Where a national resolution authority has not applied or has not complied with a decision by the Board pursuant to this Regulation or has applied it in a way which poses a threat to any of the resolution objectives under Article 14 or to the efficient implementation of the resolution scheme, the Board may order an institution under resolution:


2. Laddove un'autorità nazionale di risoluzione non abbia applicato o rispettato una decisione adottata dal Comitato ai sensi del presente regolamento o l'abbia applicata in modo tale da mettere a rischio uno qualsiasi degli obiettivi di risoluzione ai sensi dell'articolo 14 oppure l'attuazione efficiente del programma di risoluzione, il Comitato può ordin ...[+++]

2. Where a national resolution authority has not applied or has not complied with a decision by the Board pursuant to this Regulation or has applied it in a way which poses a threat to any of the resolution objectives under Article 14 or to the efficient implementation of the resolution scheme, the Board may order an institution under resolution:


4. Per quanto riguarda le decisioni del comitato misto che rientrano nell’ambito di competenza degli Stati membri, la posizione dell’Unione europea e degli Stati membri è adottata dal Consiglio che delibera all’unanimità su una proposta della Commissione o degli Stati membri, salvo nei casi in cui uno Stato membro abbia informato il segretariato generale del Consiglio entro un mese dall’adozione ...[+++]

4. For Joint Committee decisions concerning matters that fall within Member States’ competence, the position to be taken by the European Union and its Member States shall be adopted by the Council, acting unanimously, on a proposal from the Commission or from Member States, unless a Member State has informed the General Secretariat of the Council within 1 month of the adoption of that position that it can only consent to the decision being taken by the ...[+++]


In tal caso, l’operazione congiunta viene menzionata in maniera specifica nel programma transfrontaliero o, se è in linea con le priorità o le misure del programma transfrontaliero, può essere identificata in qualsiasi momento in seguito all’adozione del programma mediante una decisione adottata dal comitato congiunto di controllo di cui all’articolo 110 o all’articolo 142».

In that event, the joint operation shall be specifically mentioned in the cross-border programme or, if it is coherent with the priorities or measures of the cross-border programme, shall be identified any time after the adoption of the programme in a decision taken by the joint monitoring committee referred to in Article 110 or in Article 142’.


In tal caso, l'operazione congiunta viene menzionata in maniera specifica nel programma transfrontaliero o, se è in linea con la priorità o le misure del programma transfrontaliero, può essere identificata in qualsiasi momento in seguito all'adozione del programma mediante una decisione adottata dal comitato congiunto di controllo di cui all'articolo 110 o all'articolo 142.

In that event, the joint operation shall be specifically mentioned in the cross-border programme or, if it is coherent with the priority or measures of the cross-border programme, shall be identified any time after the adoption of the programme in a decision taken by the joint monitoring committee referred to in Article 110 or in Article 142.


In tal caso, l'operazione congiunta viene menzionata in maniera specifica nel programma transfrontaliero o, se è in linea con la priorità o le misure del programma transfrontaliero, può essere identificata in qualsiasi momento in seguito all'adozione del programma mediante una decisione adottata dal comitato congiunto di controllo di cui all'articolo 110 o all'articolo 142.

In that event, the joint operation shall be specifically mentioned in the cross-border programme or, if it is coherent with the priority or measures of the cross-border programme, shall be identified any time after the adoption of the programme in a decision taken by the joint monitoring committee referred to in Article 110 or in Article 142.




D'autres ont cherché : La decisione adottata dal Comitato del bilancio     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'La decisione adottata dal Comitato del bilancio' ->

Date index: 2021-04-13
w