– viste le iniziative a livello internazionale e di Stati membri in materia di riforme strutturali del settore bancario, ad esempio la legge francese sulla separazione e la regolamentazione delle attività bancarie (Loi de séparation et de régulation des activités bancaires ) e quella analoga tedesca (Trennbankengesetz ), la relazione della Commissione indipendente sulle banche e le riforme Vickers nel Regno Unito, nonché le norme Volcker negli Stati Uniti,
– having regard to Member State and international initiatives for structural reform of the banking sector, including the French Loi de séparation et de régulation des activités bancaires , the German Trennbankengesetz , the report of the Independent Commission on Banking and the Vickers reforms in the UK, and the Volcker rules in the United States,