Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Memoria che espone i motivi del ricorso
Memoria che espone la motivazione del ricorso
Memoria scritta con i motivi del ricorso

Traduction de «Memoria scritta con i motivi del ricorso » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
memoria che espone i motivi del ricorso | memoria che espone la motivazione del ricorso | memoria scritta con i motivi del ricorso

statement of grounds of the appeal | written statement setting out the grounds of appeal


deve essere presentata una memoria scritta con i motivi del ricorso

a written statement setting out the grounds of appeal must be filed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entro quattro mesi dal giorno della notifica della decisione, deve essere presentata una memoria scritta con i motivi del ricorso.

Within four months of the date of notification of the decision, a written statement setting out the grounds of appeal shall be filed.


Entro quattro mesi dal giorno della notifica della decisione, deve essere presentata una memoria scritta con i motivi del ricorso.

Within four months of the date of notification of the decision, a written statement setting out the grounds of appeal shall be filed.


Entro quattro mesi dal giorno di notifica della decisione, deve essere presentata una memoria scritta con i motivi del ricorso.

Within four months after the date of notification of the decision, a written statement setting out the grounds of appeal must be filed.


Lo scudo UE-USA per la privacy è un nuovo e solido quadro, basato sull'applicazione e sulla sorveglianza rigorose, sistemi di ricorso più semplici per i cittadini e, per la prima volta, una garanzia scritta dei nostri partner statunitensi sulle limitazioni e le salvaguardie in materia di accesso ai dati da parte delle autorità pubbliche per ...[+++]

The EU-U.S. Privacy Shield is a strong new framework, based on robust enforcement and monitoring, easier redress for individuals and, for the first time, written assurance from our U.S. partners on the limitations and safeguards regarding access to data by public authorities on national security grounds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il ricorso, insieme alla memoria contenente i motivi, è presentato per iscritto all'Agenzia entro due mesi a decorrere dal giorno della notifica della misura alla persona interessata o, se la misura non è notificata alla persona, dal giorno in cui tale persona ne ha avuto conoscenza.

2. The appeal, together with the statement of grounds thereof, shall be filed in writing at the Agency within two months of the notification of the measure to the person concerned, or, if the person is not notified of the measure, within two months of the day on which it came to their knowledge.


Il ricorso, assieme a una memoria che ne espone i motivi, è presentato per iscritto alla commissione per i ricorsi entro due mesi dalla data di notifica della decisione alla persona interessata o, in assenza di notifica, dal giorno in cui la persona è venuta a conoscenza della decisione.

The appeal, together with a statement of grounds, shall be filed in writing at the Appeal Panel within six weeks of the date of notification of the decision to the person concerned, or, in the absence of a notification, of the day on which the decision came to the knowledge of the latter.


2. Se la decisione non è rettificata entro un mese dal ricevimento della memoria contenente i motivi di ricorso, l’Agenzia decide senza indugio se sospendere l’applicazione della decisione, a norma dell’articolo 44, paragrafo 2, seconda frase e deferisce il ricorso in oggetto alla commissione di ricorso.

2. If the decision is not rectified within one month after receipt of the statement of grounds for the appeal, the Agency shall forthwith decide whether or not to suspend the application of the decision pursuant to the second sentence of Article 44(2), and shall remit the appeal to the Board of Appeal.


2. Il ricorso, insieme alla memoria che ne espone i motivi, è presentato per iscritto all'Autorità entro due mesi dal giorno della notifica della decisione alla persona interessata o, in assenza, dal giorno in cui l'Autorità ha pubblicato la sua decisione.

2. The appeal, together with the statement of grounds thereof, shall be filed in writing at the Authority within two months of the day of notification of the decision to the person concerned, or, in the absence thereof, of the day on which the Authority has published its decision.


Entro quattro mesi dalla data alla quale è stata notificata la decisione deve essere depositata una memoria scritta con i motivi del ricorso.

Within four months after the date of notification of the decision, a written statement setting out the grounds of appeal must be filed.


2. Se la decisione non è rettificata entro un mese dal ricevimento della memoria contenente i motivi di ricorso, l'Agenzia decide senza indugio se sospendere l'applicazione della decisione, a norma dell'articolo 35, paragrafo 2, seconda frase e deferisce il ricorso in oggetto alla commissione di ricorso.

If the decision is not rectified within one month after receipt of the statement of grounds for the appeal, the Agency shall forthwith decide whether or not to suspend the application of the decision pursuant to the second sentence of Article 35(2), and shall remit the appeal to the Board of Appeal.




D'autres ont cherché : Memoria scritta con i motivi del ricorso     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Memoria scritta con i motivi del ricorso' ->

Date index: 2021-12-01
w