(d) raggiungere un'intesa comune fra tutti gli Stati parte sull'attuazione degli articoli 1, 2 e 3 della Convenzione, poiché essi si riferiscono alle operazioni comuni, alle mine anticarro munite di spolette sensibili, alle mine mantenute per la formazione e lo sviluppo, e in particolare a insistere sul fatto che qualunque mina possa essere detonata dalla presenza, dalla prossimità o dal contatto di una persona sia da considerare una mina antiuomo, proibita dalla Convenzione; sottolinea in particolare che ciò comprende trappole e fili di inciampo, spolette a pressione, dispositivi anti-manipolazione e simili congegni
to reach a common understanding among all States Parties on the implementation of Articles 1, 2 and 3 of the Convention, as these relate to joint operations, anti-vehicle mines with sensitive fuses, and mines retained for training and development, and in particular to insist that any mine which is likely to be detonated by the presence, proximity or touch of a person is an anti-personnel mine, prohibited by the Convention; underlines specifically that this includes tripwires, breakwires, tilt-rods, low-pressure fuses, anti-handling devices and similar fuses;