2. ritiene pertanto che l'UE, in sede di negoziati APE, debba porre su un piano prioritario gli obiettivi dello sviluppo sostenibile dei paesi ACP, dell'eradicazione della povertà e delle misure da adottare per proteggere le loro economia dagli effetti della mondializzazione, quando sono applicate norme identiche a situazioni disuguali, nonché l'adozione di misure affinché anche questi paesi beneficino a loro volta della mondializzazione dell'economia, dato che ciò consentirà di promuovere, a termine, la loro reale partecipazione all'economica mondiale e sopperire ai bisogni fondamentali delle popolazioni interessate;
2. Considers, therefore, that, during the EPA negotiations, the EU should put forward as priorities the sustainable development of the ACP countries, the eradication of poverty, the protection of those countries" economies against the effects of globalisation in cases where identical rules are applied to unequal situations, and the adoption of measures which will enable the ACP countries as well to enjoy the benefits of economic globalisation; this will make it possible to foster their proper participation in the world economy by satisfying the basic needs of the peoples concerned;