7. Il presente articolo si applica ai veicoli che al momento della domanda di omologazione individuale non siano stati precedentemente venduti o messi in circolazione, quindi a cui non è stato rilasciato l'identificazione, il numero di matricola, l'immatricolazione temporanea o a breve termine oppure l'immatricolazione o la messa in circolazione professionale. Inoltre è applicabile ai veicoli venduti, immatricolati o messi in circolazione per un periodo inferiore a sei mesi, oppure ai veicoli unici costruiti da privati.
7. This Article shall apply to vehicles which, at the time of the application for individual approval, have not previously been sold or of which the entry into service did not happen yet, involving identification and the issuing of a registration number, including temporary or short-term registration or professional registration, or have only been sold, registered or have been entering into service for less than six months or to unique vehicles built by private individuals.