Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leucopenia
Matricola del telaio
Momento angolare intrinseco
Momento angolare proprio
Numero dei voti di partito
Numero di assistiti
Numero di clienti
Numero di matricola
Numero di matricola dell'arma da fuoco
Numero di matricola di apparecchiatura portatile
Numero di spin
Numero di suffragi di partito
Numero di telaio
Numero quantico di spin
PSN
Riduzione del numero di piastrine nel sangue
Riduzione nel numero di globuli bianchi
Spin
Spin della particella
Trombocitopenia

Traduction de «Numero di matricola » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
numero di matricola dell'arma da fuoco | numero di matricola

serial number of the firearm | serial number




numero di matricola di apparecchiatura portatile | PSN [Abbr.]

portable equipment serial number | PSN [Abbr.]


numero di suffragi di partito | numero dei voti di partito

number of party votes


numero quantico di spin | numero di spin | spin della particella

electron spin | spin | electron angular momentum


numero di clienti | numero di assistiti

number of clients


leucopenia | riduzione nel numero di globuli bianchi

leukopenia | reduced white blood cell count


trombocitopenia | riduzione del numero di piastrine nel sangue

thrombocytopaenia | low blood platelet count




spin | numero quantico di spin | momento angolare intrinseco | momento angolare proprio

spin | intrinsic angular momentum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tali informazioni sono disponibili in tutte le lingue ufficiali dell’Unione e nella o nelle lingue del o dei paesi limitrofi allo Stato membro interessato e indicano la possibilità per il cittadino di paese terzo di chiedere il nome o il numero di matricola delle guardie di frontiera che effettuano la verifica approfondita in seconda linea nonché il nome del valico di frontiera e la data dell’attraversamento della frontiera.

This information shall be available in all the official languages of the Union and in the language(s) of the country or countries bordering the Member State concerned and shall indicate that the third-country national may request the name or service identification number of the border guards carrying out the thorough second line check, the name of the border crossing point and the date on which the border was crossed.


7. Il presente articolo si applica ai veicoli che al momento della domanda di omologazione individuale non siano stati precedentemente venduti o messi in circolazione, quindi a cui non è stato rilasciato l'identificazione, il numero di matricola, l'immatricolazione temporanea o a breve termine oppure l'immatricolazione o la messa in circolazione professionale. Inoltre è applicabile ai veicoli venduti, immatricolati o messi in circolazione per un periodo inferiore a sei mesi.

7. This Article shall apply to vehicles which, at the time of the application for individual approval, have not previously been sold or of which the entry into service did not happen yet, involving identification and the issuing of a registration number, including temporary or short-term registration or professional registration, or have only been sold, registered or have been entering into service for less than six months.


7. Il presente articolo si applica ai veicoli che al momento della domanda di omologazione individuale non siano stati precedentemente venduti o messi in circolazione, quindi a cui non è stato rilasciato l'identificazione, il numero di matricola, l'immatricolazione temporanea o a breve termine oppure l'immatricolazione o la messa in circolazione professionale. Inoltre è applicabile ai veicoli venduti, immatricolati o messi in circolazione per un periodo inferiore a sei mesi, oppure ai veicoli unici costruiti da privati.

7. This Article shall apply to vehicles which, at the time of the application for individual approval, have not previously been sold or of which the entry into service did not happen yet, involving identification and the issuing of a registration number, including temporary or short-term registration or professional registration, or have only been sold, registered or have been entering into service for less than six months or to unique vehicles built by private individuals.


5. Questo articolo si applica a veicoli che al momento della domanda di omologazione individuale non avevano mai ottenuto l'autorizzazione amministrativa all'entrata in servizio, con conseguente identificazione e rilascio di un numero di matricola, né l'immatricolazione temporanea o a breve termine, né l'immatricolazione o messa in circolazione professionale, oppure che erano stati immatricolati o messi in servizio solo per meno di 6 mesi.

5. This Article shall apply to vehicles which at the time of the application for the individual approval had never obtained the administrative authorisation for the entry into service, involving its identification and the issuing of a registration number, including temporary or short-term registrations or professional registration or put into service, or had only been registered or put into service for less than six months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Il presente articolo si applica a veicoli che, al momento della domanda di omologazione individuale, non siano mai stati immessi sul mercato né messi in circolazione, con conseguente identificazione e rilascio di un numero di matricola, nemmeno mediante immatricolazione temporanea o a breve termine ovvero immatricolazione professionale, oppure che siano stati immatricolati o in commercio solo per meno di 6 mesi.

5. This Article shall apply to vehicles which, at the time of the application for the individual approval, have not previously been placed on the market or for which the entry into service has not yet taken place, involving identification and the issuing of a registration number, including temporary or short-term registration or professional registration or have only been placed on the market for less than six months.


Gli abbonati sono pregati di rispedire la cedola di ordinazione che si trova in calce, debitamente compilata, specificando il numero di matricola dell'abbonamento (il codice che figura a sinistra di ogni etichetta e che comincia per O/.).

They are requested to return the attached order form, duly completed and bearing their subscription registration number (code appearing on the left of each label and beginning with: O/.).


Gli abbonati sono pregati di rispedire la cedola di ordinazione che si trova in calce, debitamente compilata, specificando il numero di matricola dell'abbonamento (il codice che figura a sinistra di ogni etichetta e che comincia per O/..........).

They are requested to return the attached order form, duly completed and bearing their subscription registration number (code appearing on the left of each label and beginning with: O/..........).


Tali informazioni sono disponibili in tutte le lingue ufficiali dell’Unione e nella o nelle lingue del o dei paesi limitrofi allo Stato membro interessato e indicano la possibilità per il cittadino di paese terzo di chiedere il nome o il numero di matricola delle guardie di frontiera che effettuano la verifica approfondita in seconda linea nonché il nome del valico di frontiera e la data dell’attraversamento della frontiera.

This information shall be available in all the official languages of the Union and in the language(s) of the country or countries bordering the Member State concerned and shall indicate that the third-country national may request the name or service identification number of the border guards carrying out the thorough second line check, the name of the border crossing point and the date on which the border was crossed.


Tali informazioni sono disponibili in tutte le lingue ufficiali delle istituzioni della Comunità e nella o nelle lingue del o dei paesi limitrofi allo Stato membro interessato e indicano la possibilità per il cittadino di paese terzo di chiedere il nome o il numero di matricola delle guardie di frontiera che effettuano la verifica approfondita in seconda linea nonché il nome del valico di frontiera e la data dell'attraversamento della frontiera.

This information shall be available in all the official languages of the Institutions of the Community and in the language(s) of the country or countries bordering the Member State concerned and shall indicate that the third country national may request for the name or service identification number of the border guards conducting the thorough check in the second line as well as for the name of the border crossing point and the date at which the border was crossed.


(19) Numero di matricola della nave nel paese terzo.

(19) Registration number of vessel in third country.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Numero di matricola' ->

Date index: 2021-01-12
w